咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 高跟鞋

たまには飲まずにかえってきてください

[复制链接]
发表于 2004-12-10 11:29:45 | 显示全部楼层
按原句字面翻译更能表达出说话人近于无奈的语气。大伙不觉得么?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-10 11:32:24 | 显示全部楼层
同意楼上
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-10 11:40:07 | 显示全部楼层
下面是引用caiyong于2004-12-08 09:34发表的:
被不远万里派到中国.




 ここでは、「受身」の使い方ではないと思うけどなぁ~。
 
 敬語表現じゃないの?

 不远万里来到中国。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-12-10 12:27:56 | 显示全部楼层
  1,也请你偶尔不是一定要喝完酒才回来。

2,不远万里来到中国。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-23 17:07

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表