咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 436|回复: 2

[翻译问题] 求翻译

[复制链接]
发表于 2011-1-12 13:29:15 | 显示全部楼层 |阅读模式
你们公司与我区签订合作协议,标志着我区在推动产业加快转型升级上又迈出了重要的一步。
这句话怎么翻译呢?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-1-12 13:58:24 | 显示全部楼层
貴社との協力合意書の調印は、我が区が産業モデルチェンジ事業の推進において重大な前進を遂げたことの証であります。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-12 14:01:06 | 显示全部楼层
本帖最后由 rechardjohn 于 2011-1-12 14:01 编辑

御社と我が区との締結した合作契約は、我が区が産業を推進して制度の転換・レベルアップを加速化することにおいて、大切な一歩を踏み出したことを指している
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 06:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表