咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 841|回复: 8

[翻译问题] 求助翻译 “叫法”的中文翻译

[复制链接]
发表于 2011-1-27 16:03:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
        管理图的名称                                                                    叫 法
計量値        X-R管理图(平均值和范围的管理图)         エックスバーアール
        X-s管理图(平均值和标准偏差的管理图)        エックスバーエス
        X-R管理图(中数和范围的管理图)                      エックスナミガタアール
        X-MR管理图(每个测定值的管理图)                               エックスアール
計数値        p管理图(不良率的管理图)                                                      ピー
        np管理图(不良个数管理图)                                 エヌピー
        c管理图(缺点数的管理图)                                                      シー
        u管理图(在单位的缺点管理图)                                       ユー
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-1-27 18:59:39 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-28 12:34:37 | 显示全部楼层
eagle119 发表于 2011-1-27 18:59
搜索日文“管理図”,即可找到一一对应
中文一般叫“控制图”,查“SPC也可。很少有企业真正将SPC用好。

谢谢,学习了
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-1-28 13:23:54 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-1-28 13:24:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-1-28 16:43:10 | 显示全部楼层
eagle119 发表于 2011-1-28 13:24
学这个要有高等数学基础的。

偶不需要学习它啊,只要不懂得日文名翻成中文就行了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-29 20:41:03 | 显示全部楼层
eagle119 发表于 2011-1-28 13:24
学这个要有高等数学基础的。

初中水平就可以理解。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-1-29 20:49:15 | 显示全部楼层
エックスバーアール 中的バー是指X上面的横线,表示取X的多个数的平均值;
エックスナミガタアール 中的 ナミガタ 是X上面的指波浪线,表示选多个数值依次排列后位于中间大小的那个。
不理解就没办法准确翻译。尤其是中日方讨论时会有简略的说法,学会了一些统计,翻译的同时又可以掌握一门技能。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-1-29 21:00:58 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 04:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表