咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 5335|回复: 2

大好きな詩 席慕容《一棵开花的树》

[复制链接]
发表于 2011-2-11 15:32:07 | 显示全部楼层 |阅读模式
花の盛る木

どうして、
私の最も綺麗うちに君に合わせるでしょうか
そのため、
もう仏の前に五百年願いました。
君と縁を結びたいと言いました。
仏はそして、私を木にならせて、
君に必ず通らねばならない道に立たせる。
陽光の中で、慎重的に花が一杯咲き、
毎輪の花が前世の期待を載せる。
君が近づいて来る時、よく聞いてください
あの震えている葉は私の熱い待ち
ついに無視と歩きずれて、
君の後ろに落ちっていることは
花びらじゃなくて、
私の凋落した心だった。


適当でないところがあったら、皆さん惜しまなくて示教してください
回复

使用道具 举报

发表于 2011-3-5 12:27:39 | 显示全部楼层
私も勝手に訳してみました。


咲いている木

どのように、あなたに私に合わせますか、
私の最も美しい瞬間に。
このため、
私は、仏陀に500年をお願いしました。
彼に我々に現実の人生で合わせるように嘆願しました。

仏陀は、私に木に成らせました。
あなたが毎日通る道端で育つ木に。
日光の下で、慎重に花が満開する木に。
あらゆる花は、前世からの私の熱望です。

あなたが近づくとき、
真摯に聞いてください。
それらの震えている葉、
私が待っている情熱です。

そして、あなたが出し抜けに通ったとき、
落ちて、地面を覆ったもの、
それらはただの花びらではありません。
私のこころのかけらです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-6 12:58:54 | 显示全部楼层
原文を一緒に出さないと、訳文が適当であるかどうかは分らんじゃん。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-11 12:47

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表