咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 711|回复: 2

[翻译问题] 这话如何翻译?

[复制链接]
发表于 2011-2-14 18:30:35 | 显示全部楼层 |阅读模式
经常有人好奇问起关于X的私生活或者住所,为了安全方面考虑,W从来都是守口如瓶。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-14 19:56:00 | 显示全部楼层
Xの私生活とか、住所などに興味のある人が多くて、念のためWは言わないようにしている。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-14 20:15:55 | 显示全部楼层
よくXさんのプライバシーのことや住所について、話題になっていますが、安全面を配慮しているWさんが口が堅い。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-2 03:29

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表