咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 670|回复: 7

[词汇问题] 采暖方面词汇

[复制链接]
发表于 2011-2-28 11:59:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 luis0328 于 2011-2-28 12:10 编辑

铜闸阀,自动排气阀,法兰闸阀 怎么翻译?
有知道的么?
先谢谢大家了。
回复

使用道具 举报

发表于 2011-2-28 12:06:57 | 显示全部楼层
銅質ベール弁
自動エアー抜き弁
フランジゲート

合っているかは自信がないですが
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-28 13:21:16 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2011-2-28 13:23:25 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-28 15:55:33 | 显示全部楼层
闸阀  指的是截止阀?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-2-28 15:59:11 | 显示全部楼层
本帖最后由 shanxiazhi 于 2011-2-28 16:00 编辑

另外,关于  法兰闸阀 说  フランジ付き***バルブ  较好吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-3-1 11:52:17 | 显示全部楼层
本帖最后由 路人萧郎 于 2011-3-1 11:53 编辑
eagle119 发表于 2011-2-28 13:21
ベール弁 似乎不常用
常见的是 遮断弁


我写错了。
应该说ゲート弁

ベール弁是球阀
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-3-1 13:29:23 | 显示全部楼层
感谢大家
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-3-7 07:57

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表