|
发表于 2011-3-7 22:11:31
|
显示全部楼层
去年日元对美元汇率从年初的93:1一直升到10月的近80:1,虽有小幅波动,但一直呈上升趋势,所以译成:持续升值和汇率走高都对。若是认为90以下都是高的话,那么翻译成“居高不下”也不是不可。总之去年日元就是一个字“贵”!只要不背离这个意思就是正确。
详细词义解释见(4)。
三省堂 大辞林
き-ちょう ―テウ [0] 【基調】
(1)〔音〕「主調(シユチヨウ)」に同じ。
(2)作品・行動・思想などの根底を一貫して流れる基本的な考え方。「作品の―をなすのは作者のヒューマニズムだ」
(3)絵画・装飾などで,基本として使われている色。
(4)〔経〕 大勢としての相場や経済情勢の基本的動向。 |
|