咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 3420|回复: 2

[经验方法] [视频学日语]日剧中的口头禅

[复制链接]
发表于 2011-3-23 14:06:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 seabreezesuper 于 2011-3-23 14:16 编辑
* w/ Y0 Y; |9 N+ w, [7 ^" M1 ^# r% l% z- |4 T* I3 B" x
    “出来混,迟早要还的。”一句经典的口头禅,往往会让你记住整部电影。一部精彩的日剧,同样少不了妙趣横生的口头禅。我们来看看日剧里都有哪些口头禅。) }0 W! K( I5 L4 @  J

9 H1 @' C* a$ n0 Y2 Y/ K" q4 h口头禅1:「お忘れにならないように!」(你给我好好记住!)
3 {7 |, x( I  y+ |, ~0 |+ N' W1 E- x. u2 `9 V
视频①:[学校学不到的事]お忘れにならないように1- k" N0 F4 [& K3 Q2 E/ L/ ~
视频②:[学校学不到的事]お忘れにならないように2
$ E6 \* ?: q0 s视频③:[学校学不到的事]お忘れにならないように35 M" ?0 \4 H- r: q
# d+ B1 _4 z) t4 x3 ~
小肥牛解说:这句话是一个学校的教导主任教训学生和属下时经常说的,是不是很有杀气啊。「お忘れになる」本来是敬语形式,对前辈或上级使用表示尊敬,但对后辈或下属用,则是反义,表示不屑或是讽刺。
1 S4 T: R, H( d9 x- y3 b, j$ {* f
2 x& ?7 Q) N" v/ |4 a. U. ]$ c) [2 G' n  N' Y- ^3 k9 t
口头禅2:「そんなぁ~」(不会吧!)" F* t" L) P+ C9 P/ S9 B" D3 U* c

1 K, Q: V  Y/ \" r+ t0 e. _* F& J视频①:[GOLD]そんなぁ1& X2 Z: Y' p% h3 E& L) g
视频②:[GOLD]そんなぁ2
5 a, u+ k4 M$ U% _- W. a8 n0 v视频③:[GOLD]そんなぁ3
: h/ A% y. c" }% }
) C6 b+ J1 m. J' j小肥牛解说:每次听到女配角说这句话,我都会起鸡皮疙瘩,实在是太嗲了!顺便提一句,「そんなぁ~」是「そんな事は無いでしょ!」的省略说法。2 _* ?# @1 Z  j: x1 D! X7 f  H" `
$ d1 B6 L/ c0 M5 r6 e

% z9 \$ U2 T* u2 S口头禅3:「いい加減目覚めなさい!」(你醒醒吧!)
3 `9 o# w" Y) B4 R
) e& r3 Q* m/ }视频①:[女王の教室]いい加減目覚めなさい1
+ V) k; X7 p# @! k视频②:[女王の教室]いい加減目覚めなさい2. ^9 R! A* j# G2 O7 K' j
视频③:[女王の教室]いい加減目覚めなさい3; b8 X4 @! C+ n' k$ d$ V

' t, L" l  x$ b, d5 j小肥牛解说:当别人提出无理要求时,用这句话来回应TA是最合适不过了,比如说老婆要买最新款的名牌包包。
+ Q& ]  l9 r0 o1 [8 O4 `" k% g8 a& d5 b( O4 P$ ~. v
% v9 z, A6 m8 x$ n5 Q
口头禅4:「熱くて悪いか!」(热点有什么不好!)" p9 O8 @: u2 h" a  `
/ O& E# Z' v8 a# i$ T, h$ G
视频①:[铁板少女小茜]熱くて悪いか1* z* x* f2 U: @" v3 V
视频②:[铁板少女小茜]熱くて悪いか23 ~$ [- i5 ]' }: _- ^
视频③:[铁板少女小茜]熱くて悪いか33 y* l1 o4 l& O2 `' d# V9 ?/ O
7 {# m$ {& d" S+ U9 K& y, V! q
小肥牛解说:「熱い」一般指气温高,这里引申为情绪高涨。
( }* A6 _, v! f# n6 d) c/ a! Z( d  r
( m' G0 }  R6 S) K/ g  m5 `# L
口头禅5:「同情するなら金をくれ!」(同情我就给我钱!)
4 i3 s, o5 U: t5 a3 G) g/ K) B
. V  G* e5 g) t, Y; K  y. {视频①:[家なき子]同情するなら金をくれ!1
* f9 t  r9 @+ n6 ^6 Z4 E9 N视频②:[家なき子]同情するなら金をくれ!2
7 W' Z5 g! R$ |- P7 G视频③:[家なき子]同情するなら金をくれ!37 M6 z8 ^8 V+ r5 t) ]' L- q
$ k( ]) E  F. v+ U$ O" F% ~
小肥牛解说:《没有家的女孩》这部日剧看得让人非常心酸,一个小女孩在贫穷与冷漠的环境中长大,难怪她只相信金钱。$ W0 P/ k6 k5 d
  r9 e9 k. x( p3 U6 {. P, X
3 O( T# ^3 I( a; m
口头禅6:「ちなみに聞いてみただけです。」(我只是随口问问。)6 g0 t# a+ d' y

$ R$ R0 K, u4 y/ t视频①:[新参者]ちなみに聞いてみただけです1  `$ P' Y8 ~# a$ I- c% L
视频②:[新参者]ちなみに聞いてみただけです2! O9 @. i/ Y& G4 N6 [  k
视频③:[新参者]ちなみに聞いてみただけです34 B( r4 A6 K5 F3 r5 Q+ @

$ Q* D+ d' {+ ?小肥牛解说:看似随口一问,其实问题内含玄机,充分体现了阿部宽扮演的刑警大叔的洞察力。8 t. N2 z" H* w) j4 j" ]
: C: G3 G4 y- G; e$ e

5 N& R  S* `5 O! J. C/ U口头禅7:「それがなにか?」(那又怎样?)
  N: `9 M/ C* O# N3 [$ V9 c+ Q: W" l5 j$ Q: B  c8 D
视频①:[ハケンの品格]それがなにか1
" x: d4 ^/ R# u5 j' W7 W0 i- E视频②:[ハケンの品格]それがなにか2
5 d/ L7 P4 {) ~* V/ O( `0 b9 R视频③:[ハケンの品格]それがなにか34 ?$ T5 |+ s  r& H% }- @: ~* ?0 i
3 k4 i( P% n) C7 a  W, B- h; v' v
小肥牛解说:非常有性格的一句话。不过要慎用,不然会让人觉得很嚣张。 6 j/ }! w) l; ^9 Z

5 b* n( R0 G+ _- t" p7 y( {$ U! q$ z" @
口头禅8:「すみません、正確に言っておきたいので。」(对不起,我只是想说清楚。)
4 ^) K7 e# n3 E/ k' F5 z
% V* R& R5 D; d! N" [/ Q视频①:[曲げられない女]すみません、正確に言っておきたいので1  ^& Q" J% ]5 T8 U( k4 c
视频②:[曲げられない女]すみません、正確に言っておきたいので2
% t# |; r0 B% @/ G- [视频③:[曲げられない女]すみません、正確に言っておきたいので3
9 F7 ^! R+ L3 M0 X# S* ~0 L- _; V( {; J. G! q
小肥牛解说:《不曲的女人》中的女主人公荻原早纪脑子一根筋,认准的路就会一直走下去,喜欢纠正别人言语中的语法语义错误,纠正后还要说上这么一句口头禅,估计是人都会受不了。不过缺点也是优点,连续9年司法考试落榜仍不死心,终于在第十年成功通过,这份毅力值得我们学习啊。
# q6 R( Z4 ~0 |0 Y# D2 C% w! F
; m  F( ~1 n! J
3 @: W) L! c8 _2 g. B口头禅9:「夢にときめけ、明日にきらめけ!」(相信自己的梦想,才有美好的明天!)
- c* o4 o" h, \5 d( v; U7 \* n- l+ [2 b  N4 l+ G( G
视频①:[ROOKIES]夢にときめけ、明日にきらめけ1: U2 k% l1 a' g, Z* Q& H- M% m
视频②:[ROOKIES]夢にときめけ、明日にきらめけ2- L8 y: n  J8 z4 b& @
视频③:[ROOKIES]夢にときめけ、明日にきらめけ3
0 S9 f3 g9 Z  C9 g  N: J
4 ]* l3 U3 v: X/ {* C3 b- I1 }% I% L% w小肥牛解说:与其说这是口头禅,不如说是座右铭了。话又说回来,日本的热血教师怎么这么多?而且都是对学生关怀到极致,学生犯任何错,教师都认为学生只是一时失足,只要加以引导一定能改过自新。什么时候我们国家的教师都能这样关心学生,而不是一味追求高升学率,对优秀生差生区别对待,就说明我们国家的教育水平上升了。
7 I$ H1 Y0 b8 E: }$ b* l
* E: O& I6 r. |7 A4 t- L; R* e5 k: e
/ Y, q2 _3 Y3 j' M: @口头禅10:「私を誰だと思ってるの?」(你以为我是谁啊?)6 j5 W( t, k. `0 q# I6 A' V. T3 b8 m

1 v3 X( k2 a1 e9 U视频①:[離婚弁護士]私を誰だと思ってるの14 U) q# h# P5 A. \2 s: }+ _0 l
视频②:[離婚弁護士]私を誰だと思ってるの2% O0 }  @% ?7 s; j: e

1 ?) c3 P# q; f7 i小肥牛解说:非常实用的一句口头禅,可以在跟朋友开玩笑时使用。. @4 J; D! ]. s/ x- ]* u' L

( G/ [0 n' \$ T* F9 U8 u$ ^. e. \# C, a+ G( g
本文原创于爱视日语视频学习网 http://www.iseeee.com/,作者:小肥牛
回复

使用道具 举报

发表于 2011-4-8 14:10:48 | 显示全部楼层
いい加減にしろ
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-4-9 13:36:09 | 显示全部楼层
不错呢,谢谢分享啊,大部分都看过呵呵~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-5-15 23:22

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表