咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1585|回复: 6

[翻译问题] "加大了项目推进的力度"怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2011-5-23 17:55:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
プロジェクトの推進を強めた???

感觉好别扭
回复

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 18:32:55 | 显示全部楼层
印第安恋雅利安 发表于 2011-5-23 17:55
プロジェクトの推進を強めた???

感觉好别扭

中国特色的套话
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-23 20:32:46 | 显示全部楼层
回复 阿门 的帖子

このような決まり言葉は、会議に出る頻度はきわめて高いです。

何度何度も通訳できなかったですので、ここで問題しているわけですよ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 21:24:47 | 显示全部楼层
力(ちから)を入・れる
一生懸命になって物事をする。熱心に努力する。骨を折る。「進学指導に―・れる」
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-5-23 22:01:01 | 显示全部楼层
回复 神马都是浮云 的帖子

それでは、

”プロジェクトの推進にもっと力を入れました。”

ありがとうございました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 22:39:34 | 显示全部楼层
相互学习,共同提高。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-5-23 23:32:15 | 显示全部楼层
プロジェクトを強力で推し進める
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 19:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表