|
机组由柴油机、发电机、控制屏、调压器、散热水箱和公共底盘等组成。机组的所有组件除独立控制屏外,其它的都安装在公共底盘上,便于机组的移动和安装。
柴油机与发电机是通过钢片联接,由飞轮直接驱动发电机旋转并传递功率。柴油机的冷却系统除指明机组外,其余均采用闭式循环水冷却,风扇为外吹式。柴油机的调速器装有调速率可调装置,以满足并联运行的需要。
“三保护型、自起动和自起动、自切换型”机组带有采用微机控制的监控仪。它既可对柴油机的转速、水温油压等运行参数进行自动测量,又可作为柴油机的故障保护装置,当参数越限时能发出声光报警信号,参数越限至极值时,能自动紧急停车。此外,转速数字显示器还具有柴油机运行累计计时功能。大大提高了机组运行的可靠性和安全性。有关监控仪、控制屏的详细使用说明,请参阅随机附发的监控仪或控制屏的使用说明书。
ユニットはディーゼル、発電機、コントロールパネル、調圧機、ラジエーター、公共シャーシーなどから構成する。コントロールパネルを除くすべての組立部品は公共シャーシーに取り付けていて、ユニットの移動と取り付けるのに都合がよい。
ディーゼルと発電機は薄鋼板によって繋がり、はずみ車で発電機を駆り立て、パワーを传递する。ディーゼルの冷却システムは指定ユニットを除き、他のは密封式循環水冷を採用し、扇風機が外部ブローで作動する。ディーゼルの調速機は転送速度を調節できる装置を備えて、並列運転に応ずる。
「三つの保護型、自起動と自起動、自転換型」ユニットはコンピュータ制御のモニタを採用する。ディーゼルの回転速度、油圧の温度などのパラメーターを自动测量を行うだけではなく、故障の保護装置として作動でき、パラメーターが制限を越える場合、声と光の警報信号を発令し、極値に達する場合は、自動的に運転を停止することができる。ほかには、回転速度デジタルモニタはディーゼル運転累計時間の計算機能を所有し、ユニット運転の信頼性とセキュリティを大いに高める。モニタ、コントロールパネルについての詳細な使用説明は、機械に付く使用説明書をご参考までください。
|
|