咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 4509|回复: 3

[经验方法] 浅谈日语流行语(一)

[复制链接]
发表于 2011-8-4 17:33:11 | 显示全部楼层 |阅读模式
本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑 6 h. ~  `& c3 v' m

$ \4 `+ E* x' x, E1 r9 t在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。3 k9 \/ {" @- ]& ~, Z/ x" [2 n
. s; \9 K" z' i& i+ A) v1 C8 Y
       近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。
1 n6 k! ]5 ]6 k& d" U0 _$ }下面就让我来浅谈一下流行语。
  A9 S# V4 u) Q& w! I: J8 z. q
# d3 i( z. P; v- l关于流行语0 K/ @7 r; @5 }% b1 ]7 ~4 |5 o

7 W% @* H+ S4 `       流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。( y6 k  [4 c2 T" }: h+ W
       而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 - g# k0 i8 h6 g  S
) U& ]1 i5 Q& Q
透过流行语看社会 # Y4 S" n! h3 B- [! J' y

* J- b! K' \5 b) }& `       如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;- l) X  o+ Z4 [, B: C! l% M* M
       当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;$ Z% _0 L4 V: T0 u& {
       还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。. ^) m: ^3 O" J7 G3 N% Q% q
       另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );
2 ]/ C% w+ J0 \) r. G- A5 W9 z       1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。 - v# ^6 _7 X& Z/ ]7 x# u* A1 s3 ?
 
, i% Z6 I5 K3 X, F" c*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈, * l8 v2 {; h% s9 C: n+ Z9 i
          下一期,我们继续聊聊它吧!!
, m. c$ W' L+ n2 `: e% B5 @
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-4 17:43:12 | 显示全部楼层
希望大家留点意见,帮助我改进啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-4 18:07:26 | 显示全部楼层
写的不错,支持一下
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 04:19

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表