本帖最后由 riyujp 于 2011-8-4 17:36 编辑
$ m, U5 R3 J) v1 d- L5 w7 \( E2 z1 T4 t4 ~# W
在日本,流行语被广泛使用,因而成为一种独特的文化现象。特别在年轻人中更是广为流传。/ P# }$ v# y* @# K% o! \
: w# G8 V; P) s6 s( I% K4 f7 W 近年来,流行语被广泛使用的情况在日本的年轻人中尤为明显。如:「ちゃくぎり」、「ぶっちする」、「ぜんつま」等就是中学生经常使用到的流行语。但是流行语并不是每个日本人都懂,那么对于要学习日语的外国人而言,这就更是一个难题了。
L. z' H5 h* V7 b1 f下面就让我来浅谈一下流行语。
: T% I: r% I+ I" N7 \% O! ?1 q. n& i
关于流行语2 `( ?5 x/ N* O% b
) c8 W3 Y1 I; l l5 L 流行语,是一种词汇现象。反映了一个国家、一个地区在一个时期人们普遍关注的问题和事物。而在不同时期不同的环境也会有不同的流行语。5 l6 y9 ?% y" d* }3 E& _# {. F8 ^
而流行语的自身的发展也同时反映出社会的变化。流行语创造者一般是青少年群体为主,同时他们也是流行语的主要使用人群。当一个流行词凋零的时候,也代表与之相关社会现象也同时消失了,新的社会现象代替了就的社会现象,因而人们又创造出新的流行语,来代替就的流行词。流行语反映世态,随着社会变化而发展,同时又推进社会向前发展。 $ X- b5 [2 R8 t0 \& `/ `3 h5 u
& {8 @7 G! j4 s3 _* B透过流行语看社会
k/ i* W) [: D, o$ \# K* z2 N( Q o. a" i) b" {% \( T m4 l$ Z3 @
如:1993年被称为「平成大不況」,经济不景气,公司纷纷裁员,年轻的男性普遍失去工作,他们的家庭也失去了经济支柱,与此同时大学生分配就业政策也被取消,这让等待毕业的大学生们不知所措。在这种社会环境下,就诞生了一个流行语:「ジュリアナ現象」;
, K1 j/ X0 y1 w, b0 [' t: C 当时,女高中生们由于经济拮据,为了获得零用钱,甚至不惜卖掉自己的ブルマー(灯笼裤)和セーラー服(制服)来换钱,这时「ブルセラ」这个流行词也就应运而生;9 M: Z2 ]3 G7 b
还有,当年皇太子大婚,皇太子说的誓词:「一生全力でお守りします」也被迅速在民间传播开来。
0 C! x- D, } n9 U; x6 E 另外,女学生们经常讲的,如:「チョベリバ」(超ベリー•バッド)、「チョベリグ」(超ベリー•グッド)的流行语,因为被报纸、杂志等平面媒体大量采用,成为当年日本社会第一流行语。(有点像我们现在的“给力”和ungelivable );
" }1 t3 R7 T) r }# ^ G. Q 1997年渡边淳一的著名作品:《失乐园》(「失楽園」),不仅成为当时工薪阶层茶余饭后的日常闲聊话题,也获得了当年日本的“年度最佳流行语大奖”。
6 f5 g5 z0 b, F, `
, g. H p; Z% j7 P7 q1 M5 p*P.S.:还有很多有关于日本流行语的方面还来不及谈,
, b$ y3 T$ ^5 e1 R& x: M 下一期,我们继续聊聊它吧!! 9 ]" i9 P8 @0 o5 b# h& w+ e; y% w
|