咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2601|回复: 0

日语外来语的问题

[复制链接]
发表于 2011-8-13 16:28:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
一、外来语中的表示法与传统的表示法的不同点 ( I7 }  E  \% v, @
  1.小写的アイウエオ; v* C! O& J; J  K" n7 E) J: P, z
  小写的平假名あいうえお在传统的日语中也有,但是很少。7 f" S7 k& n8 h9 E$ V
  如:「早く大きくなぁれ。」「早く夏休みになるといいなぁ」。2 V6 w( M6 |& Q" w3 I5 X$ K
  这里「なぁれ」「なぁ」的ぁ是小写的,表示是个“拖长语气”(当然写成一般大写也可以)。可是在外来语中用小写的片假名アイウエオ就非常多了。
& |: Q& X% N2 b! U  ~: O6 ?' r& K  (1)在[f]的后面。由于f的发音表示为フ,所以[fa、fi、fe、fo]的发音分别用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。如:" H6 W  d- @, R. @3 m# }2 ]
  family= ファミリー(家庭),fish=フィッシュ(鱼),0 ]/ |' U9 H! y
  ferry=フェリー (轮渡), fork=フォーク(叉子)
* \5 m9 T6 z, G, e3 B2 p- d7 e  (2)在[D、T]的后面。由于[D]的发音表示为デ,[T]的发音表示为テ,所以[dea、di、tea、ti]等分别写成「ディ」和「ティ」。如:
& Z4 K' n0 M! _  dear=ディアー (亲爱的), disco=ディスコ(迪斯科舞)5 d) K6 h5 e# s  L
  Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游乐园)5 i" V- q) q; U- P0 J1 u
  tissue paper=ティッシュペーパー(餐巾纸、薄卫生纸)
8 p3 W, R. x" r) `* r7 V  tearoom=ティールーム(茶室)。
$ Q  O6 h( c5 a5 f7 ~  除此外,[D、T]的后面当出现u时,能表示为「デュ」「テュ」。如:9 `/ Q- l5 _" S2 C/ T
  Tuesday=テュズーデー(星期二)1 K- I  c5 O+ c# x# a/ [! a* R
  由于外来语的表示法没有完全统一,所以,「ディ」「ティ」经常用,「デ」「テ」替代,有时还以「ぢ、じ」「ち」替代,所以查词典时不能死抠一个音,要灵活一些。
0 m. u5 J. ^% U7 h3 A5 Z; Y) a  (3)[cha、che]的读音表示法为「チェ」。如:, f$ d' |) P) S2 ]7 k4 U
  change=チェンジ(交换) check in=チェックイン(登记、入住)& U. I/ m  H8 X6 Q' j
  chain stall=チェーンストア(连锁店)
& M! J1 I9 X3 `7 m9 L, Y  2.[ヴ]的引用3 v+ q1 |; Z( c, c: d; P+ B2 ^" y* y
  在日语的发音中没有[V]这个音。所以一般情况下,凡是有[v]的单词,其读音都用代替。如:/ d7 H9 t: x9 [% {
  vitamin=ビタミン(维他命) violin=バイオリン(小提琴): A% ]( x4 x3 }! k. ?, r7 ~' U
  Beethoven =ベートーベン(贝多芬)等等。4 I" v( |3 S% ~( ^: `) J
  但是有一种写法是为了[B、V]区别,就引进了「う」的浊音「ヴ」来表示[V]。在日语的罗马字表示法以[vu]表示。如:/ l! [( ^' c, K3 m& k  k
  villa=ヴイラ(别墅) virus=ヴィルス(病毒)
1 {% h  l3 O9 C4 b4 v4 ^  但是,这种表示法使用者较少。# ], N+ e" W" N5 b+ f7 _. V
  3.長音表示法6 g. P/ V5 p$ s& g' e
  这是众所周知的,不论あいうえお哪一段假名的长音,全用“-”表示,横写时是横杠“-”,竖写时是竖杠“|”。如:fuse=ヒューズ(保险丝)
* ]3 R3 A8 g) \8 V& g: ~8 J( A9 ]  4.促音规则的修订; \1 c5 A# t6 `, {) u0 i3 ]5 H
  按照日语传统的表示法,促音的后面只能出现「かさたぱ」四行。但是,为了较贴近外国的发音,在外来语中打破了这个规定,促音后面的假名比较自由了。如:
# l+ D) a; N$ M% B6 X  bed=ベッド(床) head=ヘッド(头) Buddha=ブッダ(佛)
$ N% @+ f, L+ W8 W( `4 Q  Eiffel tower=エッフェル塔(埃菲尔铁塔)
: a6 p2 ?$ f+ Z1 h; [# i二、部分英语字母组合与日语表示法的关系及其他 ' e% [6 D& m, r3 f! c) @# q1 o7 b& L
  1.[dr],[tr]的读音
; j8 h$ D1 T# M2 Y; J" w, ]  [dr]在日语中基本上是用「ド」和「ラ」行假名表示,[tr]是用「ト」和「ラ」行假名表示 。如:2 k+ b; y7 }. A% O
  dry=ドライ(干的) drive=ドライブ(开车)0 |: P: w, ?, y, e0 U  I% x
  truck=トラック(卡车) tractor=トラクター(拖拉机)
8 i- {- t6 |0 ?  2.n和ng的区别
  _! a0 S& r9 V. i' ]$ J% `; y. B% t  日语的拨音只有一个「ん」,它的读音根据后面跟随的假名不同而有所区别。在外来语中为了明确表示[n]与[ng]的不同,在有[ng]的单词的最后,一定要加「グ」。如:
3 H6 n# w* ?5 d4 U! Q. x  building=ビルディング(大楼) morning=モーニング(早晨)
1 S& m) Z- ~5 Y  cunning=カンニング(狡猾的)- H: R- V& L, i) Q( {
  3.[h]和[f]的混淆- V, C. d4 n* p) m) A
  由于日语发音和英语发音的不同,有可能出现[h]和[f]的混淆现象。如:4 M8 s* D1 a# @% P6 Q
  platform=プラットフォーム、プラットホーム,简称ホーム(月台)
: m# T8 Q% B" G  home=ホーム (家庭)6 w- u6 _) t! N  N8 f
  这样的例子可能不多,但是有可能混淆我们的视听,是应该注意的。4 B* H( c0 L1 a1 T
  4.动词与名词
% |1 C4 \/ ]/ L! R( G  C  在外来语中的动词与名词,经过日语的变换,有些变化得非常好记。把动词的末尾假名,改成该行的「あ」段假名即可。如:
% y% ^" Z  G- Z9 ]  ドライブ (汽车兜风) ドライバー (驾驶员)  E$ i6 Y# \5 o; d& W& s
  タイム (时间,记时) タイマー (记时员、记时器)
' F7 m* P2 @  m5 A4 h  サービス (服务) サーバー (服务器)
/ o5 g! M) k* `8 f. W  リード (领导) リーダー (领导者)3 f/ x1 {8 x2 z1 P6 P
  カット (切割) カッター (切割器、刀)
+ p# {& M5 M) @( U  ダンス (跳舞) ダンサー (舞蹈演员)
+ X) f9 H: M) |) n  アナウンス(广播) アナウンサー(广播员)
7 |! p. d- e- o9 N  ロック (锁住) ロッカー (带锁的柜子)  ^; o& I! k$ u, [2 g& d
  5.自制外来语9 R# s" ^# J4 k4 E+ b
  由于外来语在日语中的扩大,外来语也发生了各种变化。
; M7 {. u7 T! |6 R  (1)切断 比较长的外来语,只用其前面部分。如:+ \+ g$ ^* G* L
  プローー プロダクション(电影公司): E( d1 K/ |  v" ^! J8 K" m: t
  プロフェッショナル(职业的)
3 p, `+ c+ c+ ?7 }  Y' n* H  サボーー サボタージュ(怠工)
4 b/ d, J& m+ T* D  ビルーー ビルディング(大楼)
, r7 B" c5 S) u  (2)合并 把2个单词合并在一起,变成简单方便的词汇。
  ^8 t) B- F: }$ d4 B; `  パソコンーー パーソナール·コンピューター(个人电脑)1 X$ U" x( j2 h, C& G( T6 u% \
  ワープローー ワード·プロセッサー(文字处理机)
5 T" Z& J& {* r4 D( ]+ |0 |7 p* Y  エアコンーー エア·コンディショナー(空调)6 i7 }9 B9 k; v1 _! A5 x! }
  プラマイーープラス·マイナス(正负)
$ b5 ]' K6 i/ F  C" t+ v  (3)新创造的“外来语”
5 L7 v) d( @' f: v% b! ^# K2 x  ワンマンバスーー ワン(一个)マン(人)バス(公共汽车)5 T7 j& `  z" ]& L8 D
  =(没有售票员的公共汽车)
- G  c7 h) C- R. s9 ]  カラオケーー卡拉ok& q# H0 b3 J  Z  P2 q
  銀行マンーー银行职员
$ C# A2 J+ E- a+ C/ z2 }  商社マンーー在商社工作的职员
/ ]: ]; T7 z+ J6 }  サボるーー怠工(动词)9 o% w( S3 k5 |4 Z7 C8 K
  ユーモアだーー幽默(形容动词)
8 U4 X3 V1 v3 X" u; i4 Y  バス停ーー公共汽车站
  H- l# T( o& [) |, h( Z: {
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-25 09:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表