咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 861|回复: 7

[翻译问题] 佐藤さんが結婚するのをしっていますか。

[复制链接]
发表于 2011-8-14 13:32:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
这句话翻译成你知道佐藤结婚的事了吗?
为什么不翻译成佐藤知道结婚的事了吗?
回复

使用道具 举报

发表于 2011-8-14 13:50:23 | 显示全部楼层
佐藤さん結婚するのをしっていますか  你知道佐藤结婚的事了吗?

佐藤さん結婚するのをしっていますか  佐藤知道结婚的事了吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-14 17:37:00 | 显示全部楼层
又是は和が的区别,困った。。。
王さんが待っている。我在等小王。
王さんは待っている。小王在等着。
是这样吗?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-14 17:49:27 | 显示全部楼层
本帖最后由 阿门 于 2011-8-14 17:50 编辑
jiangfeng119 发表于 2011-8-14 17:37
又是は和が的区别,困った。。。
王さんが待っている。我在等小王。
王さんは待っている。小王在等着。


我在等小王   王さんを待っている
小王正等着   王さんは待っている
                    
誰待っているか
                     王さんが待っている
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-14 18:07:12 | 显示全部楼层
谢谢阿门,那么
佐藤さんが結婚するのをしっています。
换成上面类似的问句怎么问呢。だれが結婚するのをしっていますか?这也不通啊。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-14 18:13:42 | 显示全部楼层
换成上面类似的问句怎么问呢


换成什么问句?中文?
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-8-14 19:08:15 | 显示全部楼层
神马都是浮云 发表于 2011-8-14 18:13
换成什么问句?中文?

比如说王さんが待っている,可以这么问:誰待っているか ?答:王さんが待っている。

那么,比如回答句是这个,佐藤さんが結婚するのをしっています。问的话应该怎么问。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-8-14 19:16:05 | 显示全部楼层
本帖最后由 神马都是浮云 于 2011-8-14 19:22 编辑

问:誰待っているか ?答:王さんが待っている

答应该是 王さんを待っている。

问是誰が待っているのか的话,回答是王さんが待っている。

誰が結婚する、知っていますか
→ 佐藤さんが結婚するのを知っています。
佐藤さんが結婚するのを、誰が知っていますか。
→ わたしは佐藤さんが結婚するのを知っています。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-8 07:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表