咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2331|回复: 0

「まで」的类型和用法

[复制链接]
发表于 2011-8-23 14:25:29 | 显示全部楼层 |阅读模式
  
1 m( {9 n" i4 I* X1 H3 m7 K   1,补格助词  ( R- p. @7 V0 V/ X7 G- W/ s

: C& c9 S; A. P- R# Z7 R) R    ① 补格助词「まで」表示时空的终点。在「まで」前表示的时空范围内连续地或一直保持某种状态。  
- J. u2 }- ?/ J0 t* [! L     时间终点:「9時まで勉強します。」  
6 N, ~% c8 z1 K" S  z2 ?' x( |& M                “我学习到9时。(9时前我一直学习。9时以后就不学习了。)”  
6 d, ^' g- |# [4 `     空间终点:「北京まで飛行機で行きます。」  
0 w7 p0 \# M7 J# i: E                “我乘飞机去北京。(再远就不去了。)”  
4 v0 E7 K) z( S: B( ]# `, t" b     使用「まで」经常与「から」共同使用。有关内容请查阅前一节「から」的内容。  
) f7 w) F, l4 C! d  l
8 O' i$ e9 k& O1 S, p    ②「まで」和「までに」的区別  7 I$ X. e' t% N7 h4 Y0 a
        a 「まで」用在表示连续动作的结束时间,如:  
9 i# k( z9 O- F! x2 m       「朝6時まで寝ます。」“睡到早晨6时。”  
; e. E3 U/ B2 R" r" O  z+ W- m          「来年までここにいます。」“到明年为止,我一直在这里。”  
0 e2 S0 C$ T4 B$ t0 `" e1 w) B+ L         这里的「寝ます」和「います」都是连续动词。  1 E1 |/ `' H. I. s
        b 「までに」表示瞬间动词出现的最后时刻,即表示“……之前”。如:  
  U# c7 ^: T$ |- P0 v/ H. [  M: X       「昼までに終わるでしょう。」“中午之前会完吧。”  ! `- e% q) N" O6 U
          「6時までに帰ってきます」“6时之前回来。”  
  {7 U# _' g. d+ B7 Z6 Z4 c: R         这里的「終わる」和「帰る」都是瞬间动词。  1 N; ?8 e( H, G- h# L
, n/ j0 f. [& y; T* d* ^
    在考试中经常会出现辨别「まで」和「までに」的题目。这时首先要判断哪个是连续动词,哪个是瞬间动词。一般情况下这个判断正确了,区别也就不成问题了。当然,平时使用也是遵循这个原则。  
& r. s! c& g, s' Y9 E% f   ③「いつまでも」原意为:“到什么时候都……”可看作副词,译为:“永远”;  ) A9 A* D: I; S7 {( Q& M* p
     「どこまでも」原意为:“到任何地方都……”可看作副词,译为:“到底”;       「あくまでも」是由表示厌烦的「飽く」加「までも」构成,与「どこまでも」相同。  : W9 h! o& C2 V+ h) `6 N; F

9 [; _: ^3 P, [5 y& l1 y   2,副助词  + \" B, g& e; k
     副助词「まで」表示的内容有:  8 T( f5 K- E, D  ^7 E

2 l4 s5 U% [: n, q. v' t# @     ①表示“甚至……”,“连……”。和「さえ」的用法类似。  
, k# y4 W8 s' M* ^5 C& g% w; w3 g" Z       「子供の喧嘩に大人まで出てきた。」  4 B; h# r0 j3 F. ^# ?' S; E4 o
         “小孩子打架连大人都出来了。”  $ C$ b, {3 G7 O/ b( Q8 l
       「そんなことをすると、子供にまで笑われる。」  $ ^% S  W4 A% s/ |+ `: i
        “你干这样的事情,甚至孩子都要耻笑你呀!”  " T* U2 E! \0 Y' F
     由于「まで」是副助词,所以接体言作主语时可以代替主格助词,宾语时也相同。但作补语时,必须和补格助词重叠。 2 S. n" ~1 r, y1 X
6 U: F  U& N- J# y6 c/ V& [" a3 ~& ]  F
     ②表示限定,用「までだ」表示“只能那样”「までもない」表示“没有必要”。  " l" e7 ?  }/ m5 o# C3 A9 p
      「本人が嫌だと言ったらそれまでだ。」“本人说不愿意,也只好这样了。”  5 I+ k# Q4 L% k9 S
      「わざわざ行くまでもない。」“没有必要特意前去。”  
: ]- M/ ?! w- g/ _  n, ~: L/ j& r/ L; A
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-4-25 09:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表