咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2532|回复: 3

「か」的类型和用法

[复制链接]
发表于 2011-8-23 14:50:36 | 显示全部楼层 |阅读模式
「か」可以是疑问助词,也可以是副助词,副助词的用法更多一些。  0 x3 k) x( h* X
2 X0 o+ @2 x2 u% F1 j' `
   1,疑问助词  / [9 ]" c( \/ _+ I: i

1 i6 }- ^# D1 y! Y8 [      接在各种终止形句子后面,构成疑问句。  
+ Q5 V$ @, K3 l4 Q# V3 P' M       「今日は暑いですか。」  
1 K/ h5 E; |: p; a& @       「今日は暑いか。」  & y5 M+ g# e5 T- F
       「今日は暑いでしょうか。」  8 x" B4 o4 b5 q; m) g( h* n
    这3句话都问“今天热吗?”但有男女的不同,也有客气程度的不同。其他在否定句、以及反问句形式中也可使用。  % p5 N$ i* p$ ]' J6 z9 X
    这里提出有一种以反问的形式表示基本肯定看法的句子,容易引起错觉。
. J4 J# z4 l7 o% g! k2 P4 a/ _+ s, p* Y' _" h8 A/ E
如:  
/ D" i& f1 ~; v# Y      「あの人は学生ではありません。」  
+ F% l, v9 n8 L3 I: a2 E        “那个人不是学生 。”   明确表示不是学生。  
: r9 {8 `! k9 v' P+ t      「あの人は学生ではありませんか。」  
( l; L2 L) g) E6 h/ g        “那个人不是学生吗?”  说话人的态度基本上认为是学生。  
0 R4 n* o6 [& W( ?7 ^. O. P    所以多一个「か」所表达意见的态度就有很大不同。这是日语中不明确表态而造成理解困难的一个重要问题。一般的理解方法是把 「ではありませんか。」完全去掉。  3 |* z/ H0 h7 [. Q7 |' N& B

; b1 ^2 m% ?1 C/ C; R4 \: u! B) d2 I    又如:「今日は早くないじゃありませんか。」  0 p+ Q& N9 B: v* |
          “今天你来得不早呀。”  
8 ~3 M- ^) \/ A6 ?    这里,「じゃ」是「では」的口语形式;「ありませんか」和「ないですか」完全相同。这句话去掉后面的「じゃありませんか。」就变成了「今日は早くない。」,就可以译成“今天来得不早”了。  . B4 ^( J: h  _, E* G: g+ {; N

7 k+ F; f) V! @. J5 Y; Z! I. G. s: t
   2,副助词  ; y' V. _# w! j5 q

& v( S2 B8 i# m: ?2 F! w   ① 接在各种疑问词后面,使得疑问词失去疑问意义,变成不定和泛指。这时可以代替主格助词和宾格助词,但与补格助词只能连用。  " G2 g( d; b6 W! f2 {! k, G
( k! i; S* [" J) y; t" |6 t- U
     「誰かいますか。」  : `' d" u6 ?2 I
       “有什么人吗?”其意思是问“有人吗?”  " B& ?' i: m" S: L) t+ b8 G
     「何か勉強していますか。」  
5 ]2 Z+ |* c, R  O3 W4 P# L      “你正在学习什么吗?”其意思是问“你正在学习吗?”  
. w3 W5 f3 @, ]& F( S/ W1 Q8 V     「何処かへ行きたい。」  
7 V* j6 Z/ Q# E1 Y# q3 \       “我想去什么地方。”其意思是说“想出去走走。”  
  m" }$ g' x& L( ~5 V0 S7 w: h- N" p5 R  w
    在这种情况下,句子中虽然有疑问词,但由于有了「か」,疑问词不起作用,句子由特指疑问句变成了一般疑问句。因此,遇到这样的问话,首先要表态「はい」或「いいえ」,然后再回答具体内容。
+ c3 V3 s, h) E$ Q5 b# g0 W$ d) B. v4 w2 q% A$ A5 l: Q1 ?% G
如:  $ {+ s0 I+ z& \
    「教室に誰かいますか。」“教室里有人吗?”  
4 _$ Z: Z3 W) O. q+ t6 A) f  q    「はい、王さんがいます。」“是的,小王在。”  9 u- S: D1 w0 P3 _. c6 ~) t
    「いいえ、誰もいません。」“不,谁有没有。”  
- w0 w" u8 E5 Y+ l
9 Q% n3 K2 @" X8 F   ② 表示怀疑的推测,有“或许因为”,“可能是”,“也许是”。
# S# I* p3 k/ U. A4 W4 O- v  , H( H; o9 C8 I7 G0 F
    「風邪を引いたのか、寒気がする。」  + T5 H6 {( e0 h' Q# w
     “也许是因为感冒了,我有点发冷。”  
8 q$ E! k$ Z- x( w# J7 g+ b$ g    「気のせいか、顔色が悪いように見える。」  
7 e; Q7 Q' C" i$ Y3 z     “也许是我的错觉,我觉得脸色不好。”  1 F, f' E9 T7 ~" W
    「会議はもう終わったかもしれない。」  
2 c8 h& d7 B. m- ]1 G, W      “也许会议已经开完了。”  
- v1 i8 w9 c8 {$ z6 E     这里的「かもしれない」一般都作为惯用形“也许”。  
9 V2 D2 C+ ^1 k- F# o, ~% Z1 y" k/ l8 {( O9 E
   ③ 表示2个以上的事物中不确定选出哪一个,“或者”。  : w8 Z$ }  H" G$ F0 R

: U. N  I: n2 ~, e    「午後の会議は王さんか李さんが出席します。」  2 b/ u4 d+ t( x2 Z  S# J
     “午后的会议,小王或者小李参加。”  
, {3 c: d& E8 d+ q+ R    「食うか食われるかの時が来た。」  ' h+ l% m. J4 `4 M: `% i5 _
     “已经到了你死我活的时候了。”  ) C* d$ d1 ^3 D8 ?
    这句话直译是:“已经到了‘吃掉别人’或是‘被别人吃掉’的时候了。”  
8 |( a8 |, K0 T: d1 B; ?1 p    「行けるかどうか、後で返事します。」  , Y! O5 ^' o: x
     “是否能去,过后再给你回话。”  
) d* t/ Y2 A6 Y: w9 g& A    这里的「かどうか」一般都作为惯用形“是否”。  # u& I) ^7 V5 |% D( d( w' J
) D& }. b' K5 r, K) L$ x
   ④ 「……か……かに」是个惯用形,可译为“刚要做……的时候,”  
+ |  n9 d2 f5 @( F% E4 \+ k/ `      「家を出るかでないかに電話がかかってきた。」  * X0 u( [, k$ q! f* ~+ D7 w, u' H
      “刚要出家门,电话打来了。”  % ^) t' N5 m5 L" s
    这里的「家を出るかでないかに」相当于「家を出ようとした時」。
: ], K/ V  J; j/ L  N6 u0 i- h  L
回复

使用道具 举报

发表于 2011-10-26 11:08:40 | 显示全部楼层
UP UP UP
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2011-10-31 16:02:38 | 显示全部楼层
   
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-12-12 12:03:26 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-14 16:38

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表