被动态句型
" w( m3 D) w" G~が~に・・・れる/される
7 g# |7 x6 r# p) G' I# o8 F: J4 G8 C8 W- |
* 男性がK札官に射殺された2 R- i7 S$ _# C
* 29歳の男性が銃器を取り締まっていたK札官に射殺された
( g3 z- L7 U2 X! R X& b2 q: O) C( S7 d! I+ `& Z+ Q$ b7 i
都是“男子被K札官所杀”' _/ Y3 B/ x7 j5 W6 J+ Q
$ m! g% L$ U4 t( N, K; O* w' Y因此,“参考翻译是:K札官开枪打死一名男子 ”吧!% W9 F9 H7 j y6 r( M
而不是你翻的“男性枪杀K札官”
; L9 Y7 ^ Z# N$ z, S# ^8 E, p8 X1 i% [% ^2 o6 l, ^2 W
) V: \" ], `6 ]よろしく! |