咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2285|回复: 6

[翻译问题] 【睡眠既不是越多越好,也不是越少越好】用日语要怎么翻译?

[复制链接]
发表于 2011-11-3 19:21:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
如题~~~ 谢谢大家~
回复

使用道具 举报

发表于 2011-11-3 19:50:55 | 显示全部楼层
本帖最后由 tianhaiming 于 2011-11-3 19:51 编辑

睡眠っのは、多ければ多いほど、少なければ少ないほど、両方ともない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-3 20:09:48 | 显示全部楼层
睡眠は多ければ多いほどではなく、少なければ少ないほどでもないです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-3 20:41:42 | 显示全部楼层
睡眠はいい加減でいい。。。。。。。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-3 21:23:11 | 显示全部楼层
睡眠は長く寝ればいいってもんでもないし、短ければいいってもんでもない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-4 16:50:43 | 显示全部楼层
睡眠は長ければ長いだけいいというわけでもないし、短ければ短いだけいいというわけでもない。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2011-11-4 22:28:44 | 显示全部楼层
睡眠は多ければ多いほど良いと言うものでもないですが、少ないのは少ないで良くないです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-1 02:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表