|
|
本帖最后由 chase66 于 2011-11-6 16:53 编辑 1 D# ?. y3 P7 }* m
8 x9 {$ i" r: l* s& B m甘く見る「あまくみる」小看。看得简单。不放在眼里。; a$ B1 z+ W2 k1 c
網の目を潜る「あみのめをくぐる」钻空子。潜逃。偷越。
" T9 C6 t+ U, j; [網を張る「あみをはる」设埋伏。设伏击。布罗网。# F P4 b; g# i7 k2 C& l
雨が降ろうと槍が降ろうと「あめがふろうとやりがふろうと」就算天上下刀子也…无论发生什么情况。(雨が降っても槍が降っても)
, [) S& [1 d: a( w飴をしゃぶらせる「あめをしゃぶらせる」(飴をなめさせる)①佯败。故意输②给甜头吃。投其所好。(飴をなめさせる)' t. I* }( }7 s L3 N+ N1 V% m- I
荒波に揉まれる「あらなみにもまれる」经风雨。受磨练。
e9 \0 D s& e0 Z" ]) O有り金をはたく「ありかねをはたく」拿出全部钱财。倾囊。+ ?: e5 Y) x" e3 _; v
蟻の這い出る隙もない「ありのはいでるすきもない」水泄不通。戒备森严。插翅难飞。
* q1 e/ f) A& Q, U5 V& H9 p X有る時払いの催促無し「あるときばらいのさいそくなし」有钱即还。无需催讨。6 O6 K5 l% }/ b, P; r
合わせる顔がない「あわせるかおがない」没脸相见。无言以对。' ^* R! t3 J# \! n! R
' g: I! m5 A6 L/ |+ x. w
名実ともに「めいじつともに」名副其实。5 |9 B6 E8 [% M5 c
名状しがたい「めいじょうしがたい」难以形容。难以名状。不可名状。6 }' ~0 N8 _" e+ L. R8 w" T: A
命数が尽きる「めいすうがつきる」寿命已尽。寿数已尽。6 }& r* j/ P1 z! y' S! ~+ L
命旦夕に迫る「めいたんせきにせまる」危在旦夕。命在旦夕。生命垂危。「旦夕に迫る」3 h+ S6 [& d, b9 s3 i4 N9 y2 a
冥土の土産「めいどのみやげ」最后的安慰。最大的安慰。最值得高兴的事。
: `( L6 u3 ?8 q, ^* ~& V命脈を保つ「めいみゃくのたもつ」保住性命。保全性命。
) x8 K( H9 f5 B- E: _メートルを上げる「めーとるをあげる」情绪高涨。高谈阔论。(喝得)兴高采烈。 E% [6 ~2 t( {/ q7 q" l7 S
目がある「めがある」有眼力。有鉴赏力。有判断力。「見る目がある」5 r4 q' \% F1 P0 F
目がいい「めがいい」眼睛好使。眼睛尖。眼力好。 R/ R3 O' x- o) Q' | z
目顔で知らせる「めがおでしらせる」递眼色。以眼神示意。
+ }* @0 w: L- Q3 n+ h- V丼勘定「どんぶりかんじょう」无计划地开支。一本糊涂账。乱花钱。4 n' g% H/ O6 H
鳶に油揚をさらわれる「とんびあぶらげをさらわれる」心爱之物被夺去。到手的果实被夺走。到嘴的肥肉又丢失。
& Q4 J) L% W% B' b0 ^内助の功「ないじょのこう」内助之功。内功之劳。妻子的功劳。
, E) ?. m; V: g2 G2 `# {( b4 W無い袖は振れない「ないそではふれない」巧妇难为无米之炊。
% @7 k, R1 ^ ?& e5 _4 J! Y無い知恵を絞る「ないちえをしぼる」冥思苦想。绞尽脑汁。费尽心机(想办法)。
% B: D i, {( s0 ~泣いても笑っても「ないてもわらっても」(用于无可挽回或无法改变的事态)无论如何。不管怎样。# e1 x# Z. r: r$ j
無いものねだり「ないものねだり」奢望。硬要。强求(不可能得到的东西)。强人所难。4 X) S: S" q) R& a" c9 ~
長い目で見る「ながいめでみる」放眼未来。用长远的目光来看。% `* i8 O0 X9 _! t3 [
長い物には巻かれろ「ながいものにはまかれろ」人在屋檐下,不得不低头。胳膊拧不过大腿。随波逐流。
6 D0 J$ C" E, X' U- A4 @名が売れる「ながうれる」声名显赫。大名鼎鼎。尽人皆知。
5 w5 V" a0 ^* s. V
9 ^5 c+ \) N7 v0 r |
|