在日语里动词的「~て」的否定形式有两种,就是「~なくて」和「~ないで」。
- \8 g0 u8 c) K6 A7 w4 [8 P- f& _+ Q( }8 q+ h/ Y' ?. E
在使用时的区别如下:
6 X" C6 J" H+ E- }# L4 n5 H" K. ?
& ]* K( W- G+ w1 [* 「~なくて」――→在表示理由时使用。8 i6 ^( T1 T! V; n2 O
. e9 C; ]2 p# N(理由を表す時に使う)/ o& @' K4 n( V8 ] y m
& I$ `- W$ g- I- ?例: ①、雪がまったく降らなくて、スキー場の経営者たちが困っている。0 q- U% O6 b7 F" W
+ k/ e/ f( F1 s
(因为一点儿雪也不下,滑雪场的老板们都在犯愁)
- V- Q. f& h8 w! f4 L# V$ H$ y, w' v2 W) O3 Y- a, b7 u+ D
②、日本語が分からなくて、外に出られない。) n$ s8 x8 n, |9 ], w; B
' q' U8 e. U# I u2 I (由于不懂日语,所以没法儿出门)4 r" o: p% }5 w# O
$ y! ~+ A2 e+ h! N3 W }
) m, K* Z5 S1 y" X6 @% z0 e* 「~ないで」――→在表示附带情况或并行动作时使用。
$ G8 X: L2 c" r3 s* Y$ |8 F& O
4 n" w+ [1 q) a(付帯状況や並行動作を表す時に使う)
1 B" w9 P: N) o) h7 Y( F3 f1 {& E) C2 n9 G
例: ①、財布を持たないで出かけてしまった。
# z& t5 \) P+ ~/ e% X n% H7 l3 \1 D0 T
(在)没带钱包(的情况下)就出了门。
3 k; E! {/ w J7 h9 y* Y
) z5 g0 T* u- H% j L" o ②、面接官の目を見ないで話している。
9 }. X- Y. |6 h1 Q1 [! w8 s: d
$ K' L' z3 G: _) S1 T, V (说话时没有正视考官的视线) |