咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖

[语法问题] なぜ正解は「として」ですか?

[复制链接]
发表于 2012-3-31 10:42:51 | 显示全部楼层
本人对文法研究不深,仅认为此一不满应该是在的同一个句子里内表达,也就该句的句号之前。
而不是成立新的句子。

如谁有「とはいえ」一词,而其与前述内容表相反或不满之内容不是在同一个句子里表达的,
请提供以便学习参考。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-31 11:35:30 | 显示全部楼层

とはいえ的语感 是肯定前项事实,但实际上并非如此。多用于结果与前项情况不符合
如果用とはいえ来描述这句的话 个人感觉应 我进了这个计划组[叫我一起开发计划总有任务给我把},但没被分配到任务。  只是描述下结果与预想偏离时用的,并无规定一定要表示不满等情绪,也可做单纯叙述。
而として要是再加个も的话估计就容易理解多了
表示 即使 也 这个确实带有消极的语感
即便是进了这个计划开发组,但没有被分配到工作。是有些消极的 所以想退出[还有这句子中不一定是说要辞职,也可能表示想退出这个计划组}
正如10楼所说 题目本身就不怎么好{中国出题的特色把}
以上理解是基于楼主给出[B}为正确答案所进行的个人理解
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-31 13:24:25 | 显示全部楼层
13楼要的【として除了假定用法,请问可接动词吗。此句子有假设的成分吗?若还有其他用法的话,请举个例子。】

是不是要像这样的例子不清楚,反正我贴上,不是的话就当作了解一下公害纠纷的案例有哪些?一起看看学习吧!

典型7公害に関する紛争の例
(1) 大気汚染
 窒素酸化物や粉じんなどの汚染物質が大気中に排出されたり,飛散してその質を悪化させることですが,紛争例としては,スパイクタイヤの使用によって粉じんが発生し,健康被害を生ずるとしてメーカーにその製造禁止を求めた例があります。
(3) 土壌汚染
 土壌汚染に関する紛争例としては,ゴルフ場の建設で土壌改良剤や農薬等が大量に使用されることにより土壌が汚染されるとして,この防止のための措置が講ぜられるまではゴルフ場の建設を行わないことを求めた例があります。
(4) 騒音
 騒音については,主観的な面があることは否めませんが,一般には,不快な音,好ましくない音を言います。紛争例としては,新幹線や空港の騒音をめぐる紛争があります。また,工場の機械から発生する騒音のため頭痛,耳鳴り等の健康被害を受けているとして,その低減措置や操業日・時間帯の制限等を求めた例もあります。
(5) 振動
 振動に関する紛争例としては,騒音の被害と併せて被害が主張される場合がよく見られます。例えば,鉄道のスピードアップ,増発などによる騒音・振動によって被害を受けているとして沿線住民が損害賠償の支払いを求めた例があります。
(6) 地盤沈下
 地盤沈下に関する紛争例としては,下水道管の埋設工事により宅地の沈下が発生しているとして損害賠償の支払いを求めた例があります。
(7) 悪臭
 悪臭に関する紛争例としては,養鶏業を営む者が排泄される鶏ふんを処理していないため鶏ふんによる悪臭の発生が甚だしいとして,定期的なその搬出処理又は鶏舎の移転等を求めた例があります。
―――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――――
以上文章出自 <総務署 公害調査委員会>
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-31 13:44:23 | 显示全部楼层
这个题不存在哪个合适的问题~只能是として

分析:把として拆了,と表示一个具体的内容或事项;し表达了として这个成份的动词性,即:为了...;て表示了原因,整个として起了一个承前启后的说明原因的作用。


其他就没有必要萝莉八素了~~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-3-31 13:55:19 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-31 14:11:55 | 显示全部楼层
「新しいプロジェクトを立ち上げる」として、仕事から外されたまま三ヶ月間何も仕事を与えられなかった。もうやめようと思っている。

「新しいプロジェクトを立ち上げる」を名目で、仕事から外されたまま三ヶ月間何も仕事を与えられなかった。もうやめようと思っている。

是一样的

我觉得阿南宣子桑过于意识「立ち上げる」这个用言,而没注意到「新しいプロジェクトを立ち上げる」整个是一个名目的引用。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-3-31 15:15:46 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-3-31 16:06:05 | 显示全部楼层
-》阿南
一点都不谦虚,也不知道在强调点什么,跟你说日语看来你看不懂。那我就说中文,请睁开眼睛看看清楚。

这里的句子不论从语法还是语气(也就是语感)都是一个陈述事实的句子,此人表达只是不想干下去的理由。所以用として

其他三个,全部是逆接关系,用来表达对前句描述状况的一个程度较轻的否定。

另外,プロジェクトを立ち上げる、計画を立てる在日本是这样的用法,请不要随意误导他人。

总之,不懂的话可以讨论,不明白的话可以问。

但必须在一个能够接受他人意见的前提下,像你这样什么都学不好!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-4-1 07:44:33 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-1 08:11:17 | 显示全部楼层
论坛是个自由发言的地方,针对某一问题,要不要参与讨论是个人的意愿,
可以去寻问对方,但没有理由去强制要求对方参与讨论。

论坛里的朋友们有一部分还是在学的学生以及在日商公司上班的朋友,
甚至是居住在日本或是以日语为母语的朋友。
当您认为讨论的内容您无法认同或无法获得满意的答案时,
不妨向您的指导老师或是日本友人、同事等请教,听听他们的意见,
然后把它提供出来让大家参考,再做更深一步的意见交流,
这样的话不也是个非常好的互动学习方式吗?!

对一个问题执着,必须找出真相是做学问的基本态度。
广泛采纳意见,拓展自己的视角才能找到真正的答案。
语言是个会随时代变迁而改变的产物,
书本里的内容是提供做学问的工具,但并非一成不便的定律。

希望大家能够透过交流,巩固书本上的知识的同时,还可学到书本外的活知识。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-1 08:40:47 | 显示全部楼层
24楼好像少COPY了一些话,庵就把ANo.4被选为ベストアンサー的内容给顺道给补上吧!

こんにちは。
私は企業に長く勤めていたので、「立上げ」という言葉はよく知っています。

ある製品について、すでに構想があり(多くの場合は設計も終わり)、それをまともに製品化する(生産や量産や販売)という状態まで持っていくことを「立ち上げ」と言います。

>>>もともとパソコン用語ですが

いえ。パソコン用語ということではありません。

ちなみに、製品立上げ以外でも使われます。
<例>
「××市における住民基本台帳システムの立上げ」
「二大政党に代わる第三勢力の立上げ」

不好意思,热心了一下。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-4-1 09:04:26 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-1 09:14:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 shirogane 于 2012-4-1 09:26 编辑

我们老师都不敢说自己说的是地道的日语 您真行

查了下字典 本来是电脑用语指 启动计算机 但是个启动就不能引申为启动企划么。
话说回来,即使是您学的是地道的日本语,如不知其引申意有何意义。每个年代的人都会在原有的词语中加进新的意义,这不就是学语言的乐趣所在么。我觉得真正地道的语言不是什么语法而是要让日本人觉得你说出来的话和他们没区别。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-1 09:34:06 | 显示全部楼层
“プロジェクトを立ち上げる” ←这种日语有多少日本人认同?
                                                    是否到地日语,我就不便评论了!


经27楼这么一提醒呢!我就上了日本雅虎上搜搜看到底到地与不到地的比例是多少?
結果呢 プロジェクトを立ち上げる  約12,300,000件
           プロジェクトを立てる           約3,360,000件

也就是说有3.6倍多的人在用这个不到地的日语也。

我认识的一些日本人也经常用这种不到地的日文。看来我得说说他们才行!
搞什么嘛! 日本人怎么用这种不到地的日文,害我们都用错,
他们真该打屁股。 是吧!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-4-1 10:32:02 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-5-9 23:54

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表