咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 568|回复: 6

[翻译问题] 人間力 夢現力

[复制链接]
发表于 2012-4-13 11:00:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
「人間力」とは、夢を描き、それを実現していくために必要な能力です。
それは自分と社会が輝くような夢を追い続ける精神力と、高い専門能力であり、
それを生かすためのコミュニケーション能力です。
これこそが産業界が求めている能力であり、「就職するための力」なのです。
国際ペットビジネス専門学校は、あなたの「人間力」=「夢現力」=「就職力」を高めます。
あなたの眠る無限の力を呼び覚ます、そんな学校でありたいと考えています。

________________________________________

上記文章にある「人間力」、「夢現力 」の適切な中訳をいただきたいです。
また、「夢現力 」の発音もお願いします。
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2012-4-13 11:09:35 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-13 11:25:43 | 显示全部楼层
「夢現力」の読み方って、「ゆめうつつりょく」じゃない?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-13 13:18:28 | 显示全部楼层
關於夢現力,可參考以下網站的譯法
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010334777
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-13 13:43:44 | 显示全部楼层
grungetsai 发表于 2012-4-13 13:18
關於夢現力,可參考以下網站的譯法
http://www.books.com.tw/exep/prod/booksfile.php?item=0010334777


grungetsai さんは台湾にいらっしゃるのですか、
大陸では台湾サイトが遮断されていますので、開けないのです。

そのサイトはどのように翻訳していますか?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2012-4-13 14:23:39 | 显示全部楼层
印第安恋雅利安 发表于 2012-4-13 13:43
grungetsai さんは台湾にいらっしゃるのですか、
大陸では台湾サイトが遮断されていますので、開けない ...

そうなんですか。台湾サイトは普通に閲覧できないことになっているんですか。じゃ、そのページの内容をコピペで画像化にして見ていただきましょうか。


回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2012-4-16 11:56:22 | 显示全部楼层
夢を実現する力のことを夢現力とよんでいます.

回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-1-31 12:21

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表