咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 718|回复: 2

高手帮翻啊

[复制链接]
发表于 2005-1-9 08:53:58 | 显示全部楼层 |阅读模式
①      5部屋単位の契約となります ②      日本語通訳いた方が便利。 ③      メイド  オーダー  100元/回線 ④      工場レイアウトにより異なります ⑤      メンテナンスのため停電の場合は事前通知あり ⑥      邌鹰单荸`トサービス ⑦      内容により費用が異なりますので別途見積りとさせて頂きます 急,急,急。
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-9 11:31:44 | 显示全部楼层
5个房间的签约 有日语翻译比较方便 制造, 发注, 100元回线? 根据工场设备[配置]有所不同 因为设备监测而停电的时候会事前通知 支持经营的服务 因为根据内容费用有所不同,所以算作其它预算 看你急,又没人翻,我就帮你翻了。不准确,仅供参考
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-1-12 07:54:15 | 显示全部楼层
2層さんが言ったとおりだと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-8 21:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表