咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
12
返回列表 发新帖
楼主: yangyang1147

[翻译问题] “桔子不酸也不甜”的日语翻译

[复制链接]
发表于 2013-8-25 09:47:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 nomimi 于 2013-8-25 23:24 编辑
eagle119 发表于 2013-8-24 14:30
各位的译文全部正确

这句子若是「~もなければ、~もない」的话,偶还能理解。

「戦わなければ、生き残れない」请问下版主,这句中文怎么翻?

「酸っぱくなければ、甘くない」 和上面的句子是同样的一种语法「~なければ、~ない」吗?
回复 支持 反对

举报

发表于 2013-8-26 10:09:12 | 显示全部楼层
不知道这个属于一级语法,还是二级语法,应该翻译成:

このみかん、酸っぱくなければ、甘くない
回复 支持 反对

举报

发表于 2013-8-28 15:55:08 | 显示全部楼层
味がない 
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-7 11:55

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表