咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 457|回复: 2

翻译难题:昨対比115%を目標とするプレイトイ

[复制链接]
发表于 2005-1-26 14:42:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  翻译难题:昨対比115%を目標とするプレイトイ(游戏玩耍)は、ベーシックトイ(基础玩具)とコミュニケーショントイ(交流玩具)に分けて紹介。前者では、ノンキャラ(非卡通形象)で実績のある商品に低年齢層NO1キャラクター=アンパンマン(面包超人)を付加。「遊びいっぱい!折りたたみボールテント」(折叠塌塌米圆形帐篷)を始め、安全、洗える、壊れないをキーワードとした布おもちゃシリーズなどを。

お願いします!整个句子的意思不是很懂!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-1-26 14:54:26 | 显示全部楼层
与过去做对比,以115%作为目标的玩具类产品,分成BasicToy和ComunicationToy进行介绍。前者主要是指,非卡通类且有效益的产品,再加上适合低年龄段的卡通产品面包超人。(后者主要是指,)以折叠帐篷为主,具有安全、可洗、不易坏特点的布制系列玩具等。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-1-26 15:04:53 | 显示全部楼层
谢谢,你是不是做关于玩具方面的工作的呀??
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-27 14:11

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表