咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 1316|回复: 12

会計用語:経常利益っては?

[复制链接]
发表于 2005-2-1 08:33:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
  如题。
在我国会计中该如何称呼呢?
谢谢!
回复

使用道具 举报

发表于 2005-2-1 08:37:21 | 显示全部楼层
会計について 余り詳しくないけど
経常利益は 毎期経常的・反覆的に生ずる利益
営業利益に 営業外損益を加減したもの 特別損益は含まない
回复 支持 反对

举报

发表于 2005-2-1 08:42:50 | 显示全部楼层
回复 支持 反对

举报

发表于 2005-2-1 08:52:23 | 显示全部楼层
  一般是叫「利润总额」
首先有:主营业收入
   减掉一些业务成本
   等于主营业务利润
   减掉诸多费用
   等于营业利润
   减掉营业外损益等
   等于利润总额
   减掉税金等
   净利润
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2005-2-1 09:20:11 | 显示全部楼层
谢谢大家了啊
特别是楼上的
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2005-2-1 09:34:51 | 显示全部楼层
但是,按照2楼的辞典的话,是要加上营业外利润的。
我有点晕糊了。
回复 支持 反对

举报

发表于 2005-2-1 09:39:02 | 显示全部楼层
損益計算書上において、営業利益(営業損失)から営業外収益を加え、営業外費用を差し引いた利益のこと。計算後、利益ではなく損失となった場合は、経常損失という。

経常利益=営業利益+営業外収益-営業外費用
回复 支持 反对

举报

发表于 2005-2-1 09:41:36 | 显示全部楼层
私が間違ったかも、多分中国語の利润总额に相当するものだと思う。
確認してみる
回复 支持 反对

举报

发表于 2005-2-1 09:42:34 | 显示全部楼层
对不起、是我搞错了、应该是「利润总额」、sorry!
回复 支持 反对

举报

 楼主| 发表于 2005-2-1 11:48:11 | 显示全部楼层
您真是过细了啊
非常感谢您的指教。
^-^
回复 支持 反对

举报

头像被屏蔽
发表于 2012-3-11 11:52:49 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-12-26 14:41:15 | 显示全部楼层
私にとっては聞き慣れている言葉なんだけど、
中華人民共和国の会計上に「経常利益」と言うものはなんだ。
知りませんでした。
回复 支持 反对

举报

发表于 2012-12-27 08:29:51 | 显示全部楼层
隔行如隔山,我一直听财务汇报,把它听成【計上利益】、囧哩个囧
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-4 03:18

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表