咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 461|回复: 1

[其他翻译] 「ダンスダンスダンス」の翻訳(79)

[复制链接]
发表于 2016-8-8 21:34:26 | 显示全部楼层 |阅读模式
12(5)
「たとえば」と僕は言った。でも頭の回転は完全にストップしていた。何も思いつかなかった。何の言葉も浮かんではこなかった。僕はただふとそんな気がしただけのことなのだ。この女の子と僕のあいだにはささやかなものかもしれないにせよ、何かしら相通じるものがある、というふうに思ったのだ。たとえばも、それでも、何もなし。ただそういう気がしたというだけ。
「わからない」と僕は言った。「もう少しいろんなことを整理する必要がある。段階的思考。整理して、それから確認する」
「すごい」と彼女は窓ガラスに向かって言った。彼女の口調には皮肉の響きは感じ取れなかったけれど、かといって別に感心しているという風でもなかった。淡々として、中立的だった。
僕はベッドの中に入り、背もたれにもたれて彼女の姿を眺めた。しわひとつない白いブラウス。紺色のタイトなスカート。ストッキングに包まれたすらりとした脚。彼女もやはり灰色に染まっていた。でもそのせいで彼女はまるで古い写真の中の像のように見えた。そういうのを眺めているのは素敵なものだった。自分が何かに繋がっているという気がする。僕は勃起さえする。それも悪くない。灰色の空、死ぬほど眠い午後三時の勃起。
僕は随分長く彼女の姿を眺めていた。彼女は振り向いて僕を見たが、彼女を眺めていた。
「どうしてそんなにじっと見るの?」と彼女が僕に訊いた。
「スイミング?スクールに嫉妬してるんだ」と僕は言った。
彼女は少し首をかしげて、それから微笑んだ。「変な人」と彼女は言った。
「変じゃない」と僕は言った。「ただ少し混乱してるだけだよ。考え方に整理の必要がある」
彼女は僕のそばに寄って、僕の額に手を触れた。
「まあ、熱はなさそうね」と彼女は言った。「ぐっすり眠りなさい。良い夢を見て」
彼女にずっとここにいてほしいと僕は感じた。眠っているあいだずっと側にいてほしいと。でもそれは無理な話だった。だから僕は何も言わなかった。黙って彼女がライト?ブルーの上着を着て部屋を出ていくのを眺めていた。彼女が出ていってしまうと、入れ違いにまた灰色猿がハンマーを持って部屋に入ってきた。「大丈夫だ。そんなことしなくてもちゃんと寝られる」と僕は言おうとした。でもうまく喋れなかった。そしてまた一撃がやってきた。
「25の次は?」と誰かが質問した。「71」と僕は言った。「眠っている」と灰色猿が言った。あたりまえだろう、と僕は思った。あんなに強く叩いたんだぞ、眠るに決まってるじゃないか、と。昏睡、というのが正確な言葉だ。そして暗闇がやってきた。

  “比如,”我说。可是脑子的运转却完全停止了。什么事也想不出来。什么话也说不出来。我只是突然有那么一种感觉:她和我之间也许有什么微小的相同之处。我就这样想。可是却举不出例,尽管如此,什么也没有。只是有那么一种感觉而已。
  “想不起来。”我说。“再整理一下各种事情还是有必要的。阶段性地思考。等整理之后再确认。”
  “太好了。”她面向窗户而说。从她的语气中虽没有感受到挖苦的声音,或者也没有别的赞美的气氛。淡淡的,很中立性的。
  我钻到床上,靠在床背上望着她。没有一点折绉的白衬衫,蓝色的紧身的裙子,被长筒袜套住的腿。她也被灰色染了。因为这个原因看上去她很像旧照片中的图像那样。看到这些,那真是太漂亮了。感到和自已有点什么关联。我只是勃起了。那也并不坏。在灰色天空下,死睡到下午三点而勃起。
  我很长时间看着她的身影。即便是她回头看我,我也在看着她。
  “怎么会那样死盯着我?”她问我。
  “在游泳学校嫉妒着。”我说。
  她稍微歪一下头,然后微笑起来。“真是怪人呀。”她说。
  “不怪。”我说。“也只是混乱一点而已。对思考方法有必要整理。”
她靠在了我的一侧,用手摸我的额头。
“啊,也没有发热呀。”她说。“请好好睡觉吧。做一个好梦。”
  我希望她一直呆在这里。睡觉时也希望她一直呆在这里。但那是无理的要求。所以我什么也没有说。默默地看着她穿上蓝色上衣走出房间。等她发去以后,交错着那灰色猿又拿着榔头走进房间。“没关系的。即便不做那件事也能很好地睡觉。”我说道。也就不能再说了。接着又击了一榔头。
  “25后面的数字是什么?”是谁又在质问。“是71。”我说。“在睡着。”灰色猿说。那是当然的了。我想。那么用力地去打吧,能不能睡觉吗?昏睡,那才是很正确的说法。接着天黑了下来。
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2016-8-8 21:35:06 | 显示全部楼层
主人公又睡了。他能做什么美梦呢?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-7 22:42

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表