|
15(8)
僕はスーツケースをかつぎあげてトランクに放り込み、雪の降りしきる道路をゆっくりと何処にいくともなく車を走らせた。ユキはショルダー?バッグの中からカセット?テープを出して、カー?ステレオに入れ、スイッチを押した。デヴィッド?ボウイが『チャイナ?ガール』を歌っていた。それからフィル?コリンズ。スターシッブ。トマス?ドルビー。トム?ペティー&ハートブレーカーズ。ホール&オーツ。トンブソン?ツインズ。イギー?ボップ。バナナラマ。そういうローティーンの女の子がごく普通に聴きそうな音楽がずっと続いていた。ストーンズが『ゴーイン?トゥー?ア?ゴーゴー』を歌った。「この曲知ってる」と僕は言った。「昔ミラクルズが歌ったんだ。スモーキー?ロビンソンとミラクルズ。僕が十五か十六の頃」
「へえ」とユキは興味なさそうに言った。
「ゴオイン?トゥ?ア?ゴッゴ」と僕も曲にあわせて歌った。
それからポール?マッカートニーとマイケル?ジャクソンが『セイ?セイ?セイ』を歌った。道路を走っている車は少なかった。ほとんどないと言ってもいいくらいだった。ワイパーがいかにも大儀そうに窓についた雪片をぱた?ぱた?ぱたと払い落としていた。車の中は暖かく、ロックンロールは心地良かった。デュランデュランでさえ心地良かった。僕はけっこうリラックスしてときどきテープにあわせて歌いながらまっすぐな道路をまっすぐに進んだ。ユキも少しは気持ちを楽にしているように見えた。彼女はその九十分テープを聴いてしまうと、僕がレンタカー?オフィスで借りてきたテープに目をとめた。「それ何?」と彼女は訊いた。オールディーズのテーブだと僕は答えた。空港に戻るまでの道中、暇つぶしに聴いていたのだ。「それ聴きたい」と彼女は言った。
「気に入るかどうかわからないよ。みんな古いものだから」と僕は言った。
「いいわよ、何でも。この十日くらいずっと同じテープばかり聴いてたんだ もの」
それで僕はそのテープをセットした。まずサム?クックが『ワンダフル?ワールド』を歌った。「僕は歴史のことなんてよく知らないけれど…,」、いい歌だ。サム?クック、僕が中学三年生の時に撃たれて死んだ。バディー?ホリー『オー?ボーイ』。バディー?ホリーも死んだ。飛行機事故。ボビー?ダーリン『ビョンド?ザ?シー』。ボビー?ダーリンも死んだ。エルヴィス『ハウンド?ドッグ』。エルヴィスも死んだ。麻薬漬け。みんな死んだ。それからチャック?ベリーが歌った。『スイート?リトル?シックスティーン』。エディー?コクラン『サマータイム?ブルース』。エヴァリ?ブラザーズ『起きろよ、スージー』。
僕は歌詞の覚えている部分だけを一緒に歌った。
我把大旅行箱搬起来,把它放到汽车的行李箱内,在不停地下雪的道路上无目的地慢慢跑起来。雪从挎包里拿出磁带,放到车的播放器,按了开关。是デヴィッド?ボウイ唱着チャイナ?ガール。然后是フィル?コリンズ、スターシッブ、トマス?ドルビー、トム?ペティー&ハートブレーカーズ、ホール&オーツ、トンブソン?ツインズ、イギー?ボップ和バナナラマ。像这样十三四岁的男女少年听这样极其普通的音乐一直持续着。ストーンズ唱ゴーイン?トゥー?ア?ゴーゴー。“这首曲子我知道。”我说。“过去是ミラクルズ唱的。还有スモーキー?ロビンソン和ミラクルズ。那时我才十五六岁的时候。”
“是吗?”雪很感兴趣地说。
“ゴオイン?トゥ?ア?ゴッゴ”我合着曲子唱了起来。
接着是ポール?マッカートニー和マイケル?ジャクソン唱セイ?セイ?セイ。在道路上跑的车很少。可以说几乎没有。雨涮器大幅度地咔嗒咔嗒刮着落在前玻璃上的雪。车中很暖和,听着摇滚乐心情很舒服。只要デュランデュラン心情就舒服。我也轻松起来不停地合着磁带唱起来,在笔直的道路上直直地向前走。看上去雪的心情也好起来。女也听完了那九十分钟的磁带后,她把目光落到我从出租汽车那里借来的磁带。她问道:“那是什么?”我答道:“那是オールディーズ的磁带。”在回到机场前的途中,消磨时间听着。“真想听那个。”她说。
“是不是你中听,我就不清楚了,但都是老曲子。”我说。
“很好呀!没有什么的。在这十天里我一直听着同一个磁带。”
因此,我把那盘磁带放了进去。首先是サム?クック唱的“ワンダフル?ワールド”。“我虽然不知道历史的故事……”真是很好的歌曲。サム?クック这个人,在我上中学三年级的时候被击中打死了。バディー?ホリー唱“オー?ボーイ”。バディー?ホリー也死了,是因为飞机事故。ボビー?ダーリン唱“ビョンド?ザ?シー”,ボビー?ダーリン也死了。エルヴィス唱“ハウンド?ドッグ”,エルヴィス也死了。是因为注射麻醉药。大家都死了。然后是チャック?ベリー唱“スイート?リトル?シックスティーン”,エディー?コクラン唱“サマータイム?ブルース”,エヴァリ?ブラザーズ唱“起きろよ、スージー”。
我只是一起唱我还能记得歌词的那一部分。 |
|