咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1214|回复: 9

[语法问题]关于てもらう

[复制链接]
发表于 2005-5-24 16:30:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  我看语法书上说
aはbに~(し)てもらう
表示a请b做某事
可是下面这句话,按照这个语法,我实在是翻不通
昨日純子さんは動物園に連れていってもらいました
还请大人详细讲解一下
回复

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 17:43:29 | 显示全部楼层
文字

你好 你说的没错

aはbに~(し)てもらう  是 表示a请b做某事  的意思

昨日純子さんは動物園に連れていってもらいました   中的“に”是指示地点“動物園”
的 而不是你认为的b后面的“に”  其实 在这个句子中省略了一部分 完整的应该是
昨日純子さんは“誰に“動物園に連れていってもらいました   这个“誰に“可能是“お母さん“ 也可能是“お父さん” “彼氏” “友達” 或是其他人 因为原句省略 我们无法知道 可以根据上下文来判断哦  

这样解释你能明白吗   不懂再问哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-24 18:06:48 | 显示全部楼层
那么意思应该为:昨天纯子让偶带她去动物园了
可是有的人却说:昨天纯子把我带到动物园去了

到底哪个正确呢?

还请帮忙
谢谢哈
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 18:50:03 | 显示全部楼层
下面是引用jst于2005-05-24 18:06发表的:
那么意思应该为:昨天纯子让偶带她去动物园了
可是有的人却说:昨天纯子把我带到动物园去了

到底哪个正确呢?

.......

应该是  纯子被带去了动物园。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-5-24 21:47:30 | 显示全部楼层
好象不是被动吧= =
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-24 22:41:44 | 显示全部楼层
~てもらう 表示请求他人为自己或者与自己有关的人做某事

昨日 純子さんは 動物園に連れて行ってもらいました。

昨天,纯子请(某人)带她去了动物园。 这里的某人被省略了,按照中文更普通的说法,可以翻译成“昨天,有人带纯子去了动物园”
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-5-25 06:43:55 | 显示全部楼层
もらう这个语法确实与中文语法有抵触。一定要多结合实际的例句多思考才能接纳。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-30 22:02:03 | 显示全部楼层
昨天纯子让偶带她去动物园了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-3-31 09:58:57 | 显示全部楼层
昨日純子さんは 動物園に連れて行ってもらいました。
昨天,纯子被带去动物园了。(受益者为纯子,动作主体未出现)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2009-8-28 20:49:20 | 显示全部楼层
昨天,纯子呢,(我)让人带她去动物园了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-11 19:23

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表