咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 424|回复: 7

助けて

[复制链接]
发表于 2005-6-8 14:05:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
  少しずつ仕事の方針、目標、方法を理解しだしていますね、
这句话怎样正确的翻译?
回复

使用道具 举报

发表于 2005-6-8 14:07:36 | 显示全部楼层
开始逐步理解工作的方针,目标和方法。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-8 14:38:26 | 显示全部楼层
その通り
しだし 開始趋向
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-8 14:45:41 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-8 14:49:48 | 显示全部楼层
有難う
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-8 15:33:29 | 显示全部楼层
动词的ます+出す
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-8 15:45:57 | 显示全部楼层
同意楼上。
理解しだして 理解する +出す +て = 理解し/出し/て
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-8 15:59:50 | 显示全部楼层
しだす=し始める
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-29 14:58

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表