咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 626|回复: 11

他说我欠他100元,实际上是他欠我100元.如何翻译?

[复制链接]
发表于 2005-6-9 08:17:46 | 显示全部楼层 |阅读模式
  同题目.
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-9 08:50:59 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-9 08:51:31 | 显示全部楼层
  真快,我把自己的山了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-9 14:04:52 | 显示全部楼层
彼は僕が(彼に)100元の貸しがあるって言ったけど、実は彼が僕に100元の借りがあるんです。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-9 16:33:08 | 显示全部楼层
百元返せって言われたが、そりゃこっちのセリフだよ。
すっかり、お株を奪われた。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-9 16:41:41 | 显示全部楼层
私は彼に百元を借りたと彼は言いましたが、実は彼は私に百元を借りました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-6-9 16:47:51 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-9 17:08:32 | 显示全部楼层
『借りる』の前に、『から』を付ければ誤解を避けやすいと思います。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-10 12:39:33 | 显示全部楼层
赞成1楼
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-11 10:39:04 | 显示全部楼层
そうね 俺はすこして迷われそうになりました
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-11 11:42:04 | 显示全部楼层
彼は僕が100円の借りかあるって言ったけど、実は僕は彼に100円を貸した。

借贷关系日语里,就这两个词了。汉语都翻译成借

借りる(借进来)我向他借进来100元
貸す(借出去)我借给他100元。

同志们不要依赖翻译软件呀!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-11 13:30:07 | 显示全部楼层
彼は僕に百円かしたと言われたけど、実は借りたほうは彼だ。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-27 23:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表