咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 347|回复: 4

请教2个歌词里的短语,超难!

[复制链接]
发表于 2005-6-16 09:59:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1、なみだの神様

2、こころのなかに傘をさして
回复

使用道具 举报

发表于 2005-6-16 10:04:52 | 显示全部楼层
1、なみだの神様  ————泪之神——泪神??(有这种说法)

2、こころのなかに傘をさして ————  在心中撑起伞 ——  在心中打伞
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-6-17 08:21:34 | 显示全部楼层
楼上的汉语解释是什么意思?泪之神?在心中打伞?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-17 08:38:42 | 显示全部楼层
こころのなかに傘をさして:在心里撑起伞,心里在下雨。大概表示心痛,心在滴血的意思吧。
涙の神様:不知道应该怎么译,不过应该也是表示难过的心情吧。

不过想要恰到好处的翻译,还是要看歌词的前后关系的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-6-17 08:47:31 | 显示全部楼层
对滴对滴~,楼上说的有道理。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 02:25

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表