|

楼主 |
发表于 2005-6-21 10:15:07
|
显示全部楼层
我是自学,看了N遍都不是特别明白.
书上的解释是:"うち"前面带有表示状态或时间的词时表示某一期间,"...うちに"后面是在这一期间内发生的事情,而"...うちは"后面是在这一期间内持续的状态.
那你们说"发生的事情"和"持续的状态"有什么区别?
从例子上来说,
勉強しているうちに、友達がたくさんできました。
風が吹いているうちは、外に出ることができません。
这两个句子好像也是差不多,要是让我举一反三地造一个句还真的不知道怎么用,手头的资料有限,所以只好到咖啡来求助了.要是需要各位解释的东西很多,不方便在此叙述,还请指教看哪本语法书比较好 |
|