咖啡日语论坛

用户名  找回密码
 注~册
帖子
查看: 7667|回复: 1

[语法问题] 彼のような何かと噂の多い男には接触しないほうがいいよ

[复制链接]
发表于 2017-11-29 15:34:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
“彼のような何かと噂の多い男には接触しないほうがいいよ”

请问这句话里“何かと”是什么意思?
谢谢
回复

使用道具 举报

发表于 2017-11-30 13:07:44 | 显示全部楼层
总有些,
像他那种总有些传言的男人还是不接触的好
类似的有どちらか
但这个是二选一,本文的则为不特定多个
どちらかといえば彼は真面目なひとだ。みたいに
回复 支持 反对

举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-6-8 05:31

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表