咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 255|回复: 5

【翻译问题】祭り名の翻訳をお願い

[复制链接]
发表于 2005-7-5 13:50:33 | 显示全部楼层 |阅读模式
  日本の祭りですが
1.くんち
2.お盆
3.精霊ながし

以上です、宜しく
回复

使用道具 举报

发表于 2005-7-5 13:55:22 | 显示全部楼层
2.お盆:盂兰盆会
不好意思,只知道这一个.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-7-5 13:57:28 | 显示全部楼层
ありがとう
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-7-5 14:30:46 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-5 15:51:46 | 显示全部楼层
精霊ながし
为祭祀死者,放灯
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-7-5 16:15:34 | 显示全部楼层
斑竹蛮喜欢钻这类的嘛~
感心しました。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-28 06:00

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表