咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 360|回复: 8

请教几句话的翻译,谢谢!

[复制链接]
发表于 2004-6-14 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
向大家请教几句话的翻译:

若有任何问题或需做进一步解释,请随时与我们联络,感谢您的配合,谢谢

请大家一定帮忙!谢谢啦!
回复

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-6-14 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-14 23:00:00 | 显示全部楼层
试译:

もし、なにか問題があるなら、あるいはもっと詳しく説明させる必要があるなら、いつでもよろしく、連絡してください。ご協力ありがとうごさいます。~~~~~~~~~~~~~~~~不会翻“请随时与我们联络。”。。。。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-14 23:00:00 | 显示全部楼层
 もしもご不明なところとさらに詳しい説明の必要性があれば、いつでもご連絡下さいますようお願い申し上げます。いつも大変お世話になっております、心よりお礼を申し上げます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2004-6-15 23:00:00 | 显示全部楼层
多谢大家啦!万分感谢!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-15 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由nanako909发表的内容:

向大家请教几句话的翻译:

若有任何问题或需做进一步解释,请随时与我们联络,感谢您的配合,谢谢

请大家一定帮忙!谢谢啦!


何かの問題があれば、あるいは更に進んだ(より一層進んだ)説明がご必要なら、いつでもご連絡をいただきたいと思います。なお、ご協力、衷心より感謝の意を申し上げます。
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-6-15 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-15 23:00:00 | 显示全部楼层
なお、(何々に関する)ご質問(ご不明点)などは、(どこどこ)へお気軽にお問い合わせください。

よりしくお願いいたします。

よろしく





お気軽にお問い合わせください 。

回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-6-15 23:00:00 | 显示全部楼层
下面引用由nanako909发表的内容:

向大家请教几句话的翻译:

若有任何问题或需做进一步解释,请随时与我们联络,感谢您的配合,谢谢

请大家一定帮忙!谢谢啦!


何かご質問、又はより詳しい説明が欲しい場合、いつでもご連絡下さい。
ご協力有難う御座いました。
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-20 07:49

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表