咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1967|回复: 1

语法

[复制链接]
发表于 2005-8-3 18:09:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
  第23课
' ~2 N, |3 X$ H) T- V6 W0 V% e1和结果补语之间加"得".否定形式将"得"换成"不".
9 M4 e8 {  V4 W( b# q! P* ^補語は動詞結果と補語の間で"得る"をプラスするのだかもしれない.否定の形式は"得る"は""を交換する.1 n( s7 c  Y7 `+ \; Q
2"别"是"不要"的意思.常用在动词前./ u/ F3 z4 h% Z/ ?
""は"要らない"の意味だ.動詞の前で常用する.% f/ n( [' E* }! N: e( F: z, g
; r3 R# T. N/ Q9 D) v

# U' H) k- w2 K2 I2 J     
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-10 16:29:09 | 显示全部楼层
一、外来语中的表示法与传统的表示法的不同点
$ h, ^  F6 d8 q- B
4 {1 [* Q; {9 R  V/ }6 h1.小写的アイウエオ. M) p4 s& c! z" g0 E
小写的平假名あいうえお在传统的日语中也有,但是很少。
& |8 m7 x3 d# l. K( A. P如:「早く大きくなぁれ。」「早く夏休みになるといいなぁ」。9 D  P( H3 l$ t) N: M# ^
这里「なぁれ」「なぁ」的ぁ是小写的,表示是个“拖长语气”(当然写成一般大写也可以)。可是在外来语中用小写的片假名アイウエオ就非常多了。# ?1 g0 Z/ z4 H! I( X+ _
(1)在[f]的后面。由于f的发音表示为フ,所以[fa、fi、fe、fo]的发音分别用「ファ」「フィ」「フェ」「フォ」表示。如:- |0 x! y, H. m
family= ファミリー(家庭),fish=フィッシュ(鱼),
0 N3 z5 e: b, Y" L0 S  Rferry=フェリー (轮渡), fork=フォーク(叉子)
4 g7 @8 E' \: K$ \$ J# N(2)在[D、T]的后面。由于[D]的发音表示为デ,[T]的发音表示为テ,所以[dea、di、tea、ti]等分别写成「ディ」和「ティ」。如:+ Z) `3 B; x# P
dear=ディアー (亲爱的), disco=ディスコ(迪斯科舞)5 I; ^0 O6 y1 ~& ]
Disneyland=ディズニーランド(迪斯尼游乐园)/ ~& Z; `3 x$ w! i4 K' F6 r
tissue paper=ティッシュペーパー(餐巾纸、薄卫生纸)
8 r4 Y8 i2 o! ^0 C1 M1 R* e# Ctearoom=ティールーム(茶室)。* b3 w2 v3 {1 w* v1 R1 R* `: m
除此外,[D、T]的后面当出现u时,能表示为「デュ」「テュ」。如: * W8 }" g8 F' P5 q( _  C) T& c3 c5 A
Tuesday=テュズーデー(星期二). E( J9 W+ Z: D3 N% A, a
由于外来语的表示法没有完全统一,所以,「ディ」「ティ」经常用,「デ」「テ」替代,有时还以「ぢ、じ」「ち」替代,所以查词典时不能死抠一个音,要灵活一些。
; y7 A' j6 i# Z9 h5 {6 `$ ?- _7 i(3)[cha、che]的读音表示法为「チェ」。如:
/ B& L4 Y' |' o9 H3 T3 j- p% xchange=チェンジ(交换) check in=チェックイン(登记、入住)
4 y" N/ }9 Q% @( Z) }chain stall=チェーンストア(连锁店)  S+ y9 y- _0 N; P( C

/ L! m/ c& W" E" \) |2 W* F2.[ヴ]的引用7 X) j/ Q* ^+ v' F6 a
在日语的发音中没有[V]这个音。所以一般情况下,凡是有[v]的单词,其读音都用代替。如:
' ?1 `1 k7 a) ?6 Z; E0 I7 @  Fvitamin=ビタミン(维他命) violin=バイオリン(小提琴)
1 W% @, M# g1 z& wBeethoven =ベートーベン(贝多芬)等等。/ M. ~5 q1 S$ E6 t) h7 b! ~' I
但是有一种写法是为了[B、V]区别,就引进了「う」的浊音「ヴ」来表示[V]。在日语的罗马字表示法以[vu]表示。如:! Q7 r- H1 [8 |  j
villa=ヴイラ(别墅) virus=ヴィルス(病毒)
4 P+ i) `8 O4 V& @  X但是,这种表示法使用者较少。: ^; l+ r* f, M

" E6 g+ X- @; T8 Y3 F1 O3.長音表示法
! ]; d9 o" e( i  W: f这是众所周知的,不论あいうえお哪一段假名的长音,全用“-”表示,横写时是横杠“-”,竖写时是竖杠“|”。如:fuse=ヒューズ(保险丝)
+ L- `& z; K' @) ?+ I
. g+ w. ?9 _8 \% W0 M) L. Z4.促音规则的修订
+ \" f# a& `! M. Q按照日语传统的表示法,促音的后面只能出现「かさたぱ」四行。但是,为了较贴近外国的发音,在外来语中打破了这个规定,促音后面的假名比较自由了。如:
1 `+ M. z* G% u3 \* obed=ベッド(床) head=ヘッド(头) Buddha=ブッダ(佛)
' t# y) u8 }& H# Z- x5 JEiffel tower=エッフェル塔(埃菲尔铁塔)% u8 d$ f/ D. q. z5 B
( J& R7 V. }4 R" K
) v$ ?* s. m# X
希望大家能支持小弟/ E9 Q& n# l' b2 o7 V" t& {; O
此后会陆续帖出:
0 }2 G# g& X" C5 u* V$ Y                 二、部分英语字母组合与日语表示法的关系及其他
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-11 04:28

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表