咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2574|回复: 9

日语专业的毕业后都想去日企当翻译吗

[复制链接]
发表于 2005-8-9 22:30:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
  我是日语专业的学生,快大三了,最近一直在考虑是考研还是毕业后去日企工作呢,或者自学考公务员,法硕,当然这些做起来比说说难多了,等于换一个专业重头学起,我一直没有下决心自学,自己耐心不够吧。我想了解一下已经在日企工作的先辈们的工作情况,我知道刚毕业什么事都要从基本的做起,但我还是希望自己最好有个高的起点。同时还想了解一下大家都是想做翻译吗
回复

使用道具 举报

发表于 2005-8-10 00:04:19 | 显示全部楼层
做翻译很难的,日语专业毕业去当翻译几乎没法胜任,基本要被骂的
懂一门技术的日语人才才吃香,比当翻译好多了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-10 12:37:19 | 显示全部楼层
通訳になりたくないね~
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-10 16:58:52 | 显示全部楼层
是啊,我也只是想把翻译作为一种工作去尝试一下,说到掌握一门技术,大家都是怎么想啊,已经工作的先辈们有什么经验呢,大家一起讨论一下吧:)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-10 19:03:02 | 显示全部楼层
计算机算个吧????但到底该学的别的什么我也茫然
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-10 19:09:39 | 显示全部楼层
做一个好翻译相当不易.
如果不做翻译,你不怕日语会退化吗?
最少也要和语言有关的吧,否则,你就等着日语慢慢退化吧..........
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-30 17:05:11 | 显示全部楼层
一般情况你是作不成翻译的,做与语言有关的工作还是可能性比较大的!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-2 16:50:22 | 显示全部楼层
对呀  ,现在从事与日语有关的工作,  可以一边锻炼和提高日语笔译和口译水平.  也可以真机兼职一些其他方面的事来做  ,积累工作经验    为将来打基础.\
我认为这样还是可行的    不妨参考一下吧
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-2 19:48:05 | 显示全部楼层
哦,谢谢你的建议
不过在日企工作还有空余时间吗,不是还可能要加班的吗,我也觉得工作经验很重要啊,但是找兼职对自身提高帮助很大吗,能不能稍微举点例子,还是要到工作岗位上才会明白啊,现在真是太困惑了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-3 13:00:03 | 显示全部楼层
学了日语之后就一定要进日企吗?
难道就不能从事其他的工作?
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-2-5 22:53

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表