咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: 桜花

请问大家一下,有关结婚的问题?

[复制链接]
发表于 2005-8-31 12:05:15 | 显示全部楼层
只是一个例子,仅供参考
是不是邀请他出席结婚宴会?
是的话,请对照下方
結婚式の案内状
○○○○様
謹啓 さつき晴れの明るい好季節となりました
ご尊家ますますご繁栄の段大慶に存じます
さて この度 私共二人は恩師○○○○夫妻のご媒妁により○○神社に於て結婚式を挙げることになりました
ご多忙中甚だ恐縮でございますが披露を兼ね粗餐を差し上げたく存じますので何卒ご列席の栄を賜わりたくお願い申し上げます 敬具
昭和○○年○月吉日
日   時  ○月○日(○曜日)午後○時より
式   場  ○○神社
披露宴会場  ○○ホテル 午後○時より

     ○○○○
     ○○○○

尚お手数乍ら○月末日迄にご都合の程をご回示願います

如上是日本人结婚的仪式过程,请对照添加和去除。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-8-31 12:06:39 | 显示全部楼层
另外标题可以写
結婚式のご案内
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-8-31 12:18:53 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-31 12:38:45 | 显示全部楼层
下面是引用日语很差于2005-08-30 17:14发表的:



我可以帮你你得请我吃饭.
你的网名叫日语很差,我都不敢向你请教.
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-31 12:43:21 | 显示全部楼层
下面是引用daito于2005-08-31 12:18发表的:
根本没必要,你是在中国,为什么要用日本习俗?对方是不是还要从日本买お祝い袋来装礼金给你呢

无论哪个国家对于这种大事都讲究得体,邀请函是日式的,宴会仪式是中式的,还倒酒点烟,不认为有些不伦不类么,你宴请的同事中也有中国人吧,都送同样的喜帖就可以了

类似的婚宴邀请在我公司不知有多少回了,日本同事也都入乡随俗,异国的风俗传统对他们来说就是一种美好记忆

我并不是说要按日本的习俗呀?我只是用日语的方式通过E-EMIL发给日本的同事,
通知一下我要结婚的事,请这位同事,看清我的题目,
不过还是要感谢你的理论.  
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-31 12:48:37 | 显示全部楼层
下面是引用kounaika于2005-08-31 12:05发表的:
只是一个例子,仅供参考
是不是邀请他出席结婚宴会?
是的话,请对照下方
結婚式の案内状
○○○○様
.......

谢谢这位同志,我想不是这种,最终目地是希望通过E-EMIL方式,让在日本的同事知道我要结婚的这个消息.不是邀请他们参加.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-8-31 13:31:12 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-31 13:50:05 | 显示全部楼层
谢谢21楼的同志,一言惊醒梦中人,我知道了.
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2005-8-31 13:54:52 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-8-31 14:06:23 | 显示全部楼层
事の母です。23階の人
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-7-29 17:12

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表