咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1768|回复: 11

请教:二级语法 好难啊

[复制链接]
发表于 2005-9-19 07:46:30 | 显示全部楼层 |阅读模式
希高手详细分析  谢谢  答案我之后贴上
1 o5 _: c; K! h) a, u; b4 h9 d
+ p. V! i. O9 {8 ?" |3 K: Z5 O& a  1.大恋愛の末に結ばれた二人が、その後幸せに暮らしたということは( )。
* h( b; z# ~9 \9 n( p(1)いえる(2)いうまでもない (3)いわずにはいられない (4)いえないことはない
: S* F' Q8 J) A" ?; O5 X4 n
& u( n0 [" N$ D/ Q% s$ ?$ ~2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( )一方だ。
6 ~: W# l! I3 l" p& s1 N( B* I1 Z& g/ f. {2 r; n1 \- b+ D$ j
(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた- f8 }! W8 Z4 G0 ~9 T1 s8 ]$ L

! T& q. @8 g' T/ h6 |) d0 ?! E$ V! e3.この本についてのご感想を( )ください。
# u3 M! `8 E7 ]$ X! i- a(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして
. t# r; v4 L) g% k8 V% Y7 G/ b
, a# }4 W) K$ t  F5 v  _& L' W# l4.みんなのまえでスピーチをするのが、( )。
8 z) Q8 U/ \5 K' r6 ?$ W(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする
) G: b+ f! O9 y1 [; G
) Y5 e* Z9 z' M  E# ]5.何も分からないくせに、( )。
" Y, f9 j' ]8 }# z6 w(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた' u5 a  Y5 C- c% m4 t9 T% \
 
回复

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:03:37 | 显示全部楼层
这道题是选第二个,いうまでもない是不用说的意思。$ y9 o# m1 `) P: x7 n0 n8 H
那两个人经过那么艰辛的恋爱在一起,以后幸福的生活是不用说的
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 09:05:26 | 显示全部楼层
谢谢1楼 答案是第2个 
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:47:14 | 显示全部楼层
2.ここ数年、中国に来る外国人の数は( 1)一方だ。
: q$ e7 I" s+ s! K& o0 A. o
2 E( h2 p: }( ~6 u+ g- R(1)増える (2)増えている (3)増えた (4)増えていた
3 a$ I2 ?- H: `% G/ n% }3 @/ F2 C' Y7 w5 `8 O4 d7 J) r+ {( X
这几年,来中国的外国人数一味的增加。
  J8 v* h9 H6 U2 W3.この本についてのご感想を( 3)ください。8 ~1 d5 V' Z) D* s4 p6 T
(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして
  I7 d8 \7 R- Z5 c关于这本书想听听你的感想(说说你的感想), u" f, L7 t# e9 o! O6 Y
没把握,不知答的对不对。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 09:49:17 | 显示全部楼层
4.みんなのまえでスピーチをするのが、(2 )。  [/ m6 R4 A1 b5 N
(1)恥ずかしいわけがない (2)恥ずかしくてたまらない (3)恥ずかしいつもりだ  (4)恥ずかしいふりをする( R1 a3 W  V$ x
在大家的面前演讲,害羞的不得了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 10:03:56 | 显示全部楼层
5.何も分からないくせに、(1 )。
4 q3 a7 w6 m' S, u(1)勝手なことを言うな (2)教えてもらった (3)すぐ分かった (4)聞いてあげた) D/ Z& h& t7 P! @4 l- R& f, n
 
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-9-19 11:04:37 | 显示全部楼层
谢谢大家 答案和书上的正解是一样的  我也都弄明白了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:26:38 | 显示全部楼层
第5句什么意思?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:37:30 | 显示全部楼层
什么都不知道,就不要随意讲 (我觉得,这里的くせに 可以不翻译的)
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-19 11:50:06 | 显示全部楼层
第五句:什么都不懂,就不要乱吹
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 09:59:42 | 显示全部楼层
3.この本についてのご感想を( 3)ください。
! H6 @/ h( i% `: B4 B(1)聞き (2)お聞きして (3)お聞かせ (4)お聞かせして
8 j2 W8 g4 f  J6 i& D% l. Y+ Q. c. |# y$ R2 g
是不是要用  “感想を お聞かせ(て)ください。” ?
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-9-20 10:02:36 | 显示全部楼层
是我搞错了。
, ~7 h) o! P/ m0 O2 L4 o应该是  感想をお聞かせください
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-10-30 09:08

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表