|     和其他语言一样,日语也有很多方言,各个地区有自己的方言,但很多都只是语音语调不一样,只有个别的方言与普通日语不一样。因为我不是语言专家,这方面不能给大家介绍太多,先只给大家介绍一些大阪方言。 4 v' d2 {5 |) y
 ; K; W. R! }8 f5 A' Y/ |9 f+ ?) u0 g8 R8 e/ h" g$ ], R) m6 f3 L
     大阪方言与东京话在有些方面截然不同。比如发音,在重音上有很多大阪话与东京话相反。再如含义,日语里有一个词大家很熟悉,就是"ばか",是骂人"傻瓜"的意思,和它同意的还有"ぁほぅ"。虽然同意,但在大阪与东京的用法却完全不同,在大阪"ぁほぅ"用于比较亲近的人之间,而"ばか"的意思比较强硬,不宜用于朋友之间。而在东京则正好相反,"ばか"用于比较亲近的人之间,"ぁほぅ"用于挑衅。6 r# F8 z/ y6 }) k; s' q
 
 " v5 z8 L  W8 g2 T: H" b# |- P5 F
 7 O: p4 b& h2 y7 {$ H) n8 k    介绍几句大阪话给大家,"ぁかん"是"不行"的意思,"ゎからへん"是"不明白"的意思,"しらん"是"不知道"的意思。
 # w" ^, g0 {$ x
 / t) u+ y- i3 I( \' z/ Q0 p+ u" j5 J* }' ]- L% t9 q! P- F
 & ~) |9 }5 v! I& D1 m, a
 
 9 y, t: }  F. ~+ ]4 N! D
 x+ u( X) a5 v2 M0 y
 |