咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1544|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法
& h  T- E# ^! r* k9 y* r% W; D; @3 h3 \7 t: m
1、 句号——“。”(句点、まる)2 D" |+ d, `, n2 `) M- E, a5 ~1 k

8 V0 K: d$ M+ P6 S3 c$ S; O标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:2 E: U: x: E7 W
3 H% p7 Z: ~, D) Y: v3 R
★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。
  C$ S  O# U, y- F5 J; W' q* J' K! O
★   ええ、喜んで。
# ^' t5 X; @5 _! f; Z4 Z  d/ p; e' M2 k/ x1 i8 {. o/ E
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:# i: n% v1 U( R3 Z' v) \

" f. a9 ^% w  L8 b! B★「私ですよ。夕佳さん、私です」2 n0 m+ E1 w) E# S; S0 M( i

9 D0 F, B, v6 m7 I. P+ X2、逗号
  s* |0 W. h7 l  j. V3 R
4 W# ~" k, O- e' ?+ K$ I     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”( V3 V8 Y& y% \

/ Q! U' Z: B3 w. ~       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中# x: c, H6 ]) a* ]8 }; m3 n8 `
( g, L, |# F" l1 m1 A
    时,接续词的前后都要标逗号。
# v& Q7 I. D% o* L  o
& e% G2 L; h. i1 A  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
% z8 r% O" s4 n# u. d- s7 U! ~) Y5 y; [, C( e! o
  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。1 S- V9 ~. m4 Z" l% N8 u. B: s/ p

* ?/ S2 J4 [2 a( O5 \1 e- ?; N; G0 Q  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:) W: c! u, o0 C, Q' [( @
% Y/ d8 ?1 _. |+ c' g1 ^# [
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
5 q  K3 ^8 o& P0 C3 b/ ?; K$ g1 b3 Z9 j8 e0 h9 `
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。- B' n& p4 {, Q3 S/ D4 r2 f

, _/ W: [9 z3 G: m6 W C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构
, S7 |7 M, t0 a& S" p& ?5 ^" S0 P
   造,须在上述句节后标逗号。如:4 K7 x% y. j  s$ Z  b$ N2 v
' k; ^& U# |: d& \
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。
) Q% g6 u5 G, ]" C. e; N/ w
6 s! r. B5 G: G: u  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。
/ t, T$ ?6 I) P7 |4 j6 j3 f" ~  H7 k. [- O0 \4 G
  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
1 ?' c! l7 b, U
8 O6 h0 b" k& I8 |+ {' S  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。) G4 i* j0 O1 G; g) I" k

8 `6 X3 |4 U; {* e: L! {0 [6 d6 }  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。
  [, k! V; @' q8 W7 ?
: Y- o6 L2 Q" C1 M E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生) h2 l( V4 `8 ~2 I' Y: B

9 y4 G9 o5 K7 b4 m   变化。如:
2 s9 n1 c! v- K4 o6 ~! x! @# e! ~3 {5 f) x3 Y
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。4 |- o- g" @! d1 \: z

6 h: m/ T4 f8 I6 X  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。) ~' j% |5 Q% G( c- h

( N' e$ `3 X; o( v/ P$ `2 o3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)9 t; W4 ?! v  {7 Q) g. s0 @' P- e
6 b( l1 \) l% {. _+ ?
  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:7 w/ U% [2 H) \0 ]9 Y

4 p& J3 D' D1 n. Y9 g7 j; a  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
" t9 N. V# q- x# A2 \/ q5 ~5 Q: f5 t: |& v
  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。) Z) q7 a/ q5 J3 Z. C
4 q3 B, S. Z% B! Q
4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)& H  o$ O+ L/ i) V, ?6 }# c
$ C' T- H/ O# K7 P5 S
  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:% w3 A9 |7 V5 A1 h# M5 b8 {

/ F: o* l- w" a% I4 E  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。
0 K' r0 }5 ~6 y3 O; w7 N& z
6 G+ e7 E( Q+ F2 n7 Y/ s. w     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
1 |" p: [. x6 [# ~% e4 R' N3 o9 z/ w
' r  F- \5 `( J$ C* p! S4 _  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。
& l) G7 m6 {8 _0 E& V: a% w$ j$ W% c( H9 j
  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:* i1 D! u3 U  v" e4 K& i

, q; S! D. e8 A7 m# n* {; X; ^「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。& q: Y7 ~2 p- X( v! X* h5 y$ b

9 g/ M9 Q  L+ ^4 @5、破折号——“—”(ダッシュ)2 n: W- q  `3 e. {8 x( O' E

" {3 N) `: q4 U* X7 U! _7 |; J     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。) h, o2 ^& B! N* J/ A

8 ]+ W/ S: y: M+ A" r+ p    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに
/ J: |5 R% c5 H" a6 l0 X3 M; H' h3 b9 b' D0 h3 L0 O
    ついて説明する授業―がよくいわれる。
/ T$ o% N/ @# l# c  i  k# t3 O6 ~3 F: Q: T* W; H- k
   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)& X7 U, a' `! n; e; ?0 \1 i/ A
' ^8 o2 D% n% f+ G  ^8 U! b! z( f
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:. b6 \' R. e% Z3 s; ^( i* q. ~( E
$ _7 X9 C! W2 ^8 w$ Q  u( F7 L% H
  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。
* a0 [9 Y4 D0 L% S
6 ~' n' {2 R6 x! `! |7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)
$ I2 i4 z' L$ u! K& e" C9 M% x9 Y, x- ^* U, X/ \! {" @& y( j/ c
  A:用来表示并列的体言。如:
; {8 e5 R# [7 m8 D9 Z
# f% F# X- {/ s  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。
- r3 O+ ]( P! r9 I5 s
: T! O/ ?2 |8 ~" z* V  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:
5 q% i& G% B/ U# h) D' i2 D
+ h8 F5 ?0 [0 l  ^0 p- u     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。( K7 h/ O, [: N/ a# q
5 c( b1 u  |. y" _; L- B
  C:竖写时表示数字的小数点。  T) _/ ?: v9 h5 Y

0 N) I' ~$ L  w7 Z8 R) x  D:表示日期、时刻的简略形式。
) k" p. l* Q. x& L2 n$ u) i8 Z( {5 w& ]/ K' v! @$ g
8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
1 V/ h# }7 B" ?) Q
7 b: ~* e2 A6 v  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:
4 b4 d' |7 R: L2 j
& Z/ ~; d; y# y; N) X' J' p( J「そこはきれいな所?」. |' `( v& x% T7 \  w0 S
" c3 x+ z% W' w* U
但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:8 o8 @; z" O7 w2 {# M( F: X9 N; k
8 }" N( S+ z: ]( y
東京の地図はこれですか。* s4 ?9 e, l* R4 B) k

* E- O7 A( e$ j$ I另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
; U( a$ [; d2 J6 L3 D, }) k) C: q; V+ p; ?
「ええ? なんですか」* L  Z3 V6 N) @/ m
8 U6 s; G& }  I/ M
「え? 中止する?」4 j5 I6 ~  m9 U9 d

( a9 V; H) o+ e$ A! J6 |/ h5 z% P9、感叹号——“!”
& ^  w, R5 y& d1 i2 G/ ]) g. Y1 K) w  d& p1 z5 Z0 t3 s0 _
  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:
  n3 q( M& E4 K: j7 u& s1 n9 i' F7 M( r( c7 @
  「君!車、危ない!」
. ~' W6 @, t/ i0 K  @; y
) l; g: \; ?8 N  U' _% O     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间; z  P" ?; T. U( U# u

% R0 U& v! m# h& b     时,后面也要空一格。
& I$ z% W3 K4 `3 A) y
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法8 i5 E) D2 ]4 G- _2 j
+ G- g; O: Z& F+ I4 n; P
  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。
2 B7 S0 \! G/ r! o* M! y! o
" q" L2 r" ^4 m  M% b  1、直式(竖式)信封的写法$ U& C; T( u1 F7 J, G0 }
   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
6 |( @) k1 M8 g. e0 K5 {   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。( e) |6 ?6 V5 v3 |

! f; f$ I2 |/ b  2、横式信封写法
  Q) k0 j1 ~$ a   西式:
, [7 q  U* j. y* x9 }' f   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。
6 a( s! I& `" F8 n: L0 P1 D* Q5 O   日本式:
% `) ^4 D. O" m6 a& c( t# Z% B   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。
" U6 m$ I& e# b( J+ z   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。
" a5 ?: h$ b0 {9 e" q
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句/ \* p& w0 Z1 t& x4 s+ p, o

; P; C0 L" V; v8 \6 o 1 b: h; j1 L% f* F

* ^! }' o( ^/ Y5 z7 [2 J/ x 
6 _( d- L' d# W2 G* N  d! ~, x: l) T5 l
一、敬体  o4 s( b( f0 m7 m# Y

- C5 }) N8 O% M7 I     现在时: ……は……です$ ]8 {8 K* c) S/ |; k

* m' c7 R. k; x& P* q: ]$ d  s     过去时: ……は……でした ) O, }) h) Z1 y" i

1 o8 N# c% r* C" {            ……是……。   
; T! O9 H5 P  g7 o; K! z; v5 p6 l! w+ n+ W% E1 |7 Q6 ~7 d9 Y( R7 k
判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   
7 V- [5 p2 U% C& y6 }8 Y- t. U1 h

0 g0 D2 |' n3 S0 s( t. i; H8 U例句:
! S. B- L3 Z/ P" {7 C4 @: v1 M. L( h( I' T9 e
  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。+ {- d1 O8 G3 X5 r
   这是道中国菜。  6 L3 |+ [$ |) ?0 \! x( h' _% ]
2 E. N1 D# ]" g. _( I
3 \4 s+ g5 B3 }6 H. M0 ~
  2.それは私の 洋服(ようふく)です。! Z$ G1 M( W9 m) [( {
   那是我的西服。2 a* Q2 z7 z- @/ v+ z5 c' J3 {
& s- c. [, W$ [* o: V

6 s" Z, w6 O- `+ {, d( @  3.あれは 先生(せんせい)のものです。2 P+ l- X8 r1 N; a+ ?% p
   那是老师的东西。
8 M6 l+ O1 @! e4 p. h. ~  k5 U6 b* u5 V" i% Y
  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。
, P' j. B' D: O, z   老师的桌子是哪张?
2 E+ [0 i3 x  S8 T6 N- |- u8 u. L9 }# r3 y( I0 H* q

  B- k( z1 Z3 e5 e. f7 L4 C  W' O  ' l/ h+ i  u2 S# \; u- l, G9 {
. {: l$ k/ A$ G2 r' J3 a
二、简体 - U0 b5 m) O& f" A" V- G& V! ?

/ [* V( t" f( |( }  现在时: ……は……だ。. n8 y1 `# u( I4 z

% ^& G) |/ ]6 T& Z  过去时: ……は……だった  6 K9 M! C" R7 t' B/ l7 {

. @+ e% }  S, K7 M) \              ……是……。
$ y' }8 V' `7 k& ^! \4 h
6 n) L! u% h2 b8 E' g' |4 Z' s[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。3 W' p+ \. d  P

  n$ ]2 a  k5 ~" q. w; } 
( `& a$ O6 P. P! i* X0 x6 Q
; n/ a+ {7 k. U, b! F 例句:$ R8 f, k8 c9 s* X5 T, l! T
    1.今日はいい天気だ。
; @6 A( C, ]! q, k  J+ a! Y  n      今天天气很好。+ S4 K6 y1 w" G
( Q. U" G8 j7 N2 t) M5 i8 ?5 F/ D
    2. 昨日(きのう)は雨だった。6 F0 C+ t1 F8 w$ w8 Z  ^0 d2 N/ v* X
       昨天是雨天。+ O# n7 C) a* z( [& \( X

1 f. F$ u3 N5 ^. `/ P    3.あれは何だ。3 g% }- ~! C1 a! `5 j% n" s
      那是什么?
, [- {- x* u0 F$ q1 x. W0 i/ j: B- n6 m  e& J* A% y4 ^
    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。
6 t7 j2 g& r' h- ?: q      已经是下班时间了。
4 [) M3 t9 g2 w, [6 z2 G- k( A; b5 _/ x' G* {- @; D3 Y
    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。# ~( D5 K, H% t8 W& j1 Q
      这是中国地图。语法注释
2 @7 Z% X! n+ b/ |
) j/ _8 [/ i9 D; e: `4 L. U- S! J! H8 s- N/ k8 n
1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。 " X  u& h" Z( k3 p$ C: }
& v7 C. K1 I: Z& \! N( E* L
近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所,
- L& b! `, z% n8 s2 h. {' r( g8 p; I
意思是:这个、这里、这边、这位。
) n/ A1 i: g  W$ V; ]0 U9 i
5 b# [: q1 ?2 c; V6 H. W- t. W; E中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所, 7 B- B$ K9 p/ `5 H$ }

% t5 H& w, C6 {$ P# A+ [" H) q意思是:那个、那里、那边、那位。 " T) \5 k: k, H! s

7 O* j/ I2 e" D0 y8 W' B远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所,
9 X, @5 @, G  i- N) W5 t4 Q$ ]- ]9 X5 m" V6 D0 j0 ?
意思是:那个、那里、那边、那位。
. h- U5 g  K" R6 A9 K" l* O# O0 a& V: J
8 ^8 t0 k, m6 D! j' Q1 e不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。
- V! y$ l: p( `( B4 y- n* H
. W( m* o9 E$ v( Z意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。
$ Y* }9 ~0 `: ~1 B6 ^- R4 J, s: R/ N/ f
2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。
* @  d% f: K5 T1 e7 }
) ]: J! u! ]9 i5 p3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。9 J/ Q, \5 g( ], p2 m  c3 f  o

7 D9 y% H" D7 U" i- F: e+ v ! A: x8 a, U( [  T. ^7 l
8 Z$ U8 ~, u. j7 B( _, i
三、延伸句型4 k6 P7 H/ j1 V; `5 b
' G- u% I& M3 S  p6 j

0 f+ n+ h7 e$ O% ^% B        これは……で、
- n! b) K% P- [* h     それは……で、( v% [; l% K: t, A2 }) M; l
        あれは……です(だ)。
6 R: K' F; c: j: K% r# m# {& J9 D     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
. E. q/ N+ w- B& j& F, k/ g! C# _1 {' j. n
例句:
" T( @3 ^4 ]( o) Y) L' m, V       1.これは私の本で、それはあなたの本です。6 k4 q  b! X  T8 W% W
           这是我的书,那是你的书。& n1 \# P) Y2 l
     
( D9 ~! a( i# V% h0 Y% D       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。% ^+ e1 X  U( D* K* S. {' e, N
           这是本字典,那也是本字典。
  o) z2 P; ^8 A" ~, l! V$ ^$ J      
: `0 ~8 h' G8 T% f: l$ @       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。  H) ~  m4 n; a
          那是块男式手表,而那块是女式手表。7 ^. \/ E- K8 U  P8 l; \
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式2 b. ]4 _# e9 L$ e) @8 ~

& v2 U9 w5 K: d8 K: M( C 
$ b+ I1 z& ?% o' }& m5 o
: T* R" l  s" y; r' Z一、敬体' e- p0 B# ?- r+ t( z8 H) @- Y- d
- s8 S# N) h1 b5 b9 h' }$ }
 
# l9 P2 n+ u& f% i. G0 {
4 }$ K0 p; T% a* o- d" k  现在时: ……は……ではありません  
3 \2 k, K6 D* M7 j
' ^2 Z, v" G! x8 R  过去时: ……は……ではありませんでした & a9 i/ N. R1 H8 r% u
) d' s6 Z$ w. n. a: F2 x. w
       ……不是……
9 c  z+ |! V% r& f# U# e/ c! w6 b& T. k2 k0 ]- g
  例句:) s% O! O8 \3 `" y- K7 o  z
    1.これは本ではありません。  0 O( J9 ]+ q* Q4 T  y. K- Q
     这不是书本。  ]- }% y  k/ z2 i
    6 [9 P+ i# _/ B; H& T7 R
    2.田中さんは学生ではありません。
; i8 x2 @' ]* g. P, ~) f# Y& M          田中不是学生。1 D  a' \& o. a4 d  B$ v
 
. Q# M$ N9 k! D6 g3 S8 E0 t    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。+ W- s0 F1 `2 I' p' I  e7 U
     前天的天气不好。; |1 \9 u1 B' {$ Q# g: Q
    
: V& H" q4 K! r1 j. o    4.はい、そうです。
$ }6 l; \7 j' _6 G. p! ]     是、是这样的。. q3 Z. ?* J  h+ {9 g3 o( R. c# I7 t
  0 a. k5 B9 h! ]) x! R( ~
    5.いえ、そうではありません。
: T: f6 P3 j- v$ ^1 V7 b8 B; `      不、不是这样的。 6 E- K; |7 w0 m# q
 二、简体& F/ r: I# K: e
  k4 d# u8 X- F7 [) m2 {* ?" D
    现在时:……は……ではない   : d, `# Q7 S! q( }. S
/ H& u  j- n% d# e6 v0 H9 r& F
    过去时:……は……ではなかった  ' Z* U( Y' I( A; u, r; d$ v
, Y. k& n) m) ~( H+ k
                     ……不是……。   
# t* f- ?% Z4 B/ o. O+ v( x7 s( i6 V     以下说法更加口语化:8 I9 H/ C$ e, J' m7 E. H
      现在时:……は……じゃない
8 L: T6 U2 a8 f! q- d# G- H0 A/ Q* v) H* ?- G
         过去时:……は……じゃなかった
$ Y; x* g7 f' R% V) Z
- @4 n' U* G3 n! |1 b        [じゃ]相当于[では]
$ O7 x$ X# W* R  r+ s; ]6 e  {/ }% y: h0 b1 x& f
   例句:
# y3 m1 ~$ A/ c# I7 Q4 |# g/ L  W  @6 s* n& _+ v* a* p& u

; `$ K3 W8 _4 _' g! F       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。  R2 `+ j5 |+ a' M# K& ]* h4 U4 `
             这份报纸不是日语报纸。3 w7 r: M1 g' C
5 [6 V( E2 B* G
          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。
/ z+ O  v! e0 v6 a4 P; g- b             以前、这里不是邮局。0 R- `! s6 V" \; M9 U
; m* m9 e0 V- M  F, i
          3.いや、そうじゃない。# {% a- a: I4 Q$ X0 S4 }
             不、不是这样的
5 ?* A8 u7 Q- B: b7 z! s% h4 V) Q& N7 c! s$ K
/ e; ?) {" I8 `+ J4 Z8 a
) E) v" Q5 j6 p" T
三、文型活用: 
$ P" d* b7 ]8 _* `4 }) c3 Q2 I* C6 F: k- S% m4 h9 l
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……3 W& v3 b( ~  \' ?' \

! i' a, z6 S( N/ Z2 f( v: q8 s& Q
  例句:
2 ^9 y9 T$ y. H, K, `% m+ c. O' B   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。
; ]" `6 w: P/ O/ @% y    今天不是星期天,而是星期六。
, e. W8 d7 L0 r. d, T) ]$ k 
! J, V( j8 X& L5 Z; e' I2 i   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。
/ d9 R4 H  o' ^4 u    那个人不是中国人,而是日本人。! k' w- e: p- \& R" Y  ?* K
 * A  R; ^% k; _5 w( e" {; Z
   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。
* a! B1 K4 X% k& C) D! I( {5 k3 X    英语报纸不是这张,而是那张。
' V4 a4 X! b$ B- E' Z
! Z* q5 ?6 b5 N: R : @2 q. c5 @5 a
- r6 A# d" ]# X8 I, L; [
注:
( r2 ^0 R4 B' Z( J9 h
4 P; o% t2 `/ e3 L- I; _+ P; L" r5 G: y; j- S, z& k
1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。9 e  m/ z+ r8 g6 a$ l1 i( a

0 u4 |# N) }7 T" `; H" k3 w& @( B2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。
% j& Z3 K( r; H- T* q( Y, L
- x) s5 Q& u2 Y3 F# w3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"$ t/ a: @: f9 h& @
表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。
* v; z  j6 f# l
, x' |6 z% F% Z6 f% _' T& z4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"/ Z" l5 p  L; H& Z9 W, b
这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。# \# \9 M7 X/ G- C& q' v2 ~

0 {; _0 v+ l5 Y5 A9 ^+ _5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。
" X# v) _8 r' E% f$ x% b: h2 \) {  B0 ]# j1 t0 I) v
6.「います」和「あります」的区别
+ ^! ?+ s% H8 G! w6 d在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。+ Q) N, E' M7 @" d$ r* Q
) S/ _7 v1 z5 R' M9 z! g1 _* w# G  {

6 u0 _& N' v. q4 q5 a, E$ j
; r1 S, Y. V/ k8 o8 |' c7 ^  E( ?% Q" J
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2026-3-1 17:04

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表