咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1490|回复: 5

学日语从这里开始!!

[复制链接]
发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
标点符号的用法
5 O$ Q$ r0 O: T4 f, @/ m& ~( N, d1 h7 ^, o1 _5 j0 U$ o
1、 句号——“。”(句点、まる)
5 C! f3 t* ?. p. N1 N/ t4 n2 \" V; a) Z
标在句末。会话文中的半截话(后半部省略),也标句号。如:$ t, i$ O* P# S/ \
& v. H) ~" s- n% i
★   父の仕事の関係でわたしが日本に来てから5年目になりました。1 B: {; Q9 m) h$ n/ t! a, g

. H0 V5 U1 i  u8 G. u* n4 v0 P★   ええ、喜んで。4 g5 Y& k7 C. P' C
8 k* ?- s2 m7 z$ |, \
但要注意的是,会话文中的句子如果在引号内,最后的句号通常不标。如:$ T5 w% m* p- P+ c( X

, ]/ N5 a1 s+ ~★「私ですよ。夕佳さん、私です」$ {* H8 z$ m( H5 W3 l# U) N
9 G* Q9 F- V' |9 y" d: y' h4 Q
2、逗号
( X" e4 O' c. e
% z8 M( Q; ]: @3 N     日语的逗号有两种不同的写法:竖写时写作“、”(読点、点);横写时多写作“,”+ I8 a$ ]% G3 }9 w+ U) V

3 S% G, S0 a9 E* @7 `       (コンマ);但也有人写作“、”。在连接两个相关的句子时,标在接续词后。接续词在句中# k, ~, J% S' N" R
1 X0 ?$ d" m; s, \9 e
    时,接续词的前后都要标逗号。6 ?( y: H4 n( _* i4 v% z4 |% \) ]* W& P
2 `1 p- N8 Q# J2 D7 r6 Y7 X0 D
  ★そのころ私は日本の歴史に興味を持っていた。それで、本を何冊か読んでみた。
: q0 r. }8 x. }5 k
1 i6 M$ n5 x7 P! W0 O6 W$ m- l  ★この靴はとても丈夫で、そのうえ、値段も安い。$ B% d( w; E0 B/ O  U9 @% J7 @

$ h& `: V- V9 G+ k" F) d  B:用连用形中顿法连接两个句子时,连用形中顿的后边要标逗号。如:
; s. p' i/ E7 e9 [, R4 j3 _/ }+ Z2 E* Q. k
  ★私の妹は今十七歳で、大学の寮に住んでいる。
: @1 B7 y- U+ X' s$ N) i6 L3 j6 q/ b# q! s1 u: s
  ★国の両親に手紙を書き、友達に電話をかけた。; }  Q- {2 }( G" p
% a1 Q( k. I+ i& [
C:句中有表示逆接、原因、理由、条件、时间等短语而使句子复杂化时,为便于理解句子的构, g5 b1 N! o+ ^) z
$ h( E2 R. H9 O3 O9 o0 `4 |
   造,须在上述句节后标逗号。如:
: }1 }. v4 |( W; G* }6 g/ Y! n' ^, E5 T, N& h8 _8 j4 K/ A! q
  ★タクシー代がなかったので、家まで歩いて帰った。
; L6 V* f# i0 G$ V" v! @! @# h( h& c1 J
  ★もし事故が発生した場合、このレバーを引いて列車を止めてください。1 r( ]/ [  V$ x) V0 m9 n. i

6 M! V& H( h  j3 Y( [  D:为了清楚地表示出一个短语或句节,其后须标逗号。如:
" X- e) T8 V5 l- T
& V- ?3 k, B# T8 U  ★この薬を、夜寝る前に一度、朝起きてからもう一度、飲んでください。
/ S5 J0 [, a. e2 r. f, u* A- B* k) u( ^4 `+ G( r5 ~# u
  ★私は、空を飛ぶ鳥のように、自由に生きて行きたいと思った。1 K, K/ t. Y% d) J- B0 o) L% e
, M- X( o3 K  M) }/ |  `- y% O
E:为了清楚地表示词语与词语间的关系,须标逗号。标的位置不同,有时会使句子的意思发生
; m: T0 Z, F0 ^( L- u1 I* O" L6 X2 ?0 e* `
   变化。如:
, b( S0 Y1 |6 r$ }% S0 ^; o/ R8 c2 z/ P/ l
  E    ★その人は大きな音にびっくりして、横から飛び出した子供にぶつかった。
* U4 o' r6 p5 H2 P  P1 A
/ ]  M; g9 C/ d+ P& u  ★その人は、大きな音にびっくりして横から飛び出した子供に、ぶつかった。: V  m0 h& l6 [: s* a: U9 O9 a
- `; Q; E+ n. s1 Q2 [
3、单引号——“「 」”(かぎかっこ、かぎ)2 o1 |5 K. Z1 ?

$ Z  R6 f" w  D/ @  用于表示引用部分或要求特别注意的词语。如:0 J- q9 ~% {5 x# [

8 b. t5 @/ e2 V, a5 [4 P: X  ★「そうですか、子供連れじゃいけないんですか」
, t8 ]+ l) [% ^3 l/ y, ?1 o4 W4 F( d: I) N% A. z% k
  ★田中さんは「雨が降らないうちに帰りましょう」と言った。
2 c4 G" ^5 B9 Q. H( z8 ^& x0 I1 @% l, Y
4、双引号——“『 』”(二重かぎかっこ、二重かぎ)
1 Q$ r2 s0 @& N
/ ]3 [2 ]5 V7 R: Y) F  A:用于表示书名或报纸、杂志等的标题。如:3 l/ w1 d$ }$ y2 O+ P
; r% Z* H  W" I2 {, N% h
  ★ 昨日、『日本人の生活』という本を読んだ。% o/ D: y* b2 p* b# U7 r5 X  y
4 T- m7 C& V) ~- X
     但要注意的是,表示引用的话,如果其后面有格助词「と」,其引用部分有时不加引号。如:
' c/ \7 e" G! O) G0 a" e5 v8 S8 z2 t( W. {" C2 A: ^, L& _4 g
  ★入り口に休業とかいた紙がはってある。' {/ n& ?' {( N# `, h+ I

$ @6 S9 a3 L8 I  B:在单引号内需要用引号表示的部分用双引号表示。如:
/ p( |# e5 c' N8 M" W) [& |  B4 N# K
「日本人の会話では、『はい』と『いいえ』がはっきりしない」という人が多い。! d# F  n5 H3 G) A% ]$ ?: E

7 L, m, [5 R4 Y& W" \/ z( W5、破折号——“—”(ダッシュ)
  l/ |! z8 U  ?* y; ^" Q' w* _4 O  C" f2 p6 e
     在句中插入词语的说明或插入词语的另一种说法时,使用破折号表示插入的部分。: ^! U6 E; U7 @9 L
4 q6 ^( D$ @' }& Y2 x$ {* G
    アメリカの小学校では、シュー・アンド・テル(show and tell )―物を見せて、それに
1 F/ C' P  @- R6 q: I: T* {
0 u/ m" l! c& T! d4 Y5 W    ついて説明する授業―がよくいわれる。 , N, k# @, l9 s6 H; j' G" v2 ?

, v  j5 O0 l6 c6 _   6、省略号——“……”(点線、二倍リーダー)9 n& q4 W- B  K5 z/ e- |
. j7 P6 s. V& X8 K
  表示省略或处于思考、无言的状态。如:1 U, i/ I7 w3 I) _
0 E, F% b/ ?8 J! T( w2 e2 j
  彼は「雨は降らないと思っていたのに……」と本当に残念そうに言った。1 x% x1 e& \( W, E; Q- M
7 p7 g. O8 k0 L! F
7、中点——“・”(なか点、なかぐろ)% d* y8 D+ J' Y0 T/ p
: }- S! z. N! h+ V! q
  A:用来表示并列的体言。如:" z1 V; @+ |, i1 E, T9 ]7 }

9 y8 N* o) r' S8 F5 k  この文章は、序論・本論・結論の三つの部分に分けられる。
) p- ]" v* ]7 ]5 P0 I; E2 S9 B+ M( `3 s% w' ~9 h
  B:用来隔开两个单词构成的外来语、西洋人的名和姓。如:! l+ b4 [* \# w# d1 p' X
- x3 I) V4 A$ W+ z2 w. ?' M
     田中は自分のナイト・クリームを洗面所からとってきて、茂造の指先にこすにつけた。
6 ^# `4 X' K8 m% ?, c: n4 X/ K+ y# f4 _" c6 f/ i
  C:竖写时表示数字的小数点。( c! b' N) f2 }) }
& H  _9 _: g! C& D1 Y
  D:表示日期、时刻的简略形式。. |& C1 `6 h' m- k8 z* B. T! z

, e9 d) J' ~. S8、问号——“?”(クェスチョンマーク)
9 r4 u9 i" Z! g6 f& h
% d1 ~. d! c9 b$ {3 ~* k  用于表示疑问、发问、质问和反问等句子的句末。如:6 z! }1 r8 E+ d( n5 \; @

" Z4 o% z5 S% v" y( i8 C「そこはきれいな所?」
5 ^) R2 V/ D# P/ M
) e& E  j1 g( R! |& A6 }但要注意的是,在普通的文章中,原则上基本不用问号,而是用句号代替。如:
8 v, x6 E% s3 W: `
( R! Z. F$ R. q: o3 K東京の地図はこれですか。
( T, G( V2 J% H2 Y- w$ _6 j. a; I2 O. x2 U/ m
另外,问号用于句子中间的时候,后面要空一格。如:
) J& t* r- n) `% h# X+ O5 \: U" ]& W
3 H  F9 {" l" m" T$ \7 _「ええ? なんですか」3 l% X' t. g6 E
% |3 [  o5 e4 K$ F3 l
「え? 中止する?」
: B8 t# z8 n0 Q* r/ W3 U' `6 p
5 I2 i3 T4 |9 J( v6 I9、感叹号——“!”* U$ `  `) r* q" H3 X* s

$ U; t7 w* \" Z& ]4 `# i8 P  用于表示感叹、强调、警告等句子的句末。如:
' H) c& d4 M, g4 j
8 B1 L+ T1 p' h  [% K  「君!車、危ない!」
/ R1 `3 {; C0 V8 w* N& Y& A
" H& ^9 O: {* z$ ]! D2 j     与问号相同,在普通的文章也是原则上基本不用感叹号,而是用句号代替。感叹号用于句子中间
; P0 L. w7 e) i' `. i8 M
/ ~7 ]1 p) H! h/ r     时,后面也要空一格。
# g" O5 [0 [9 D9 e* c; ~* o3 i! @
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
信 封 写 法1 k6 {* Y% D& v6 `# o! B

; j- O4 y. W! Q  e! P  日语信封有直式(竖式)信封和横式信封两种。直式(竖式)信封也称日本式,横式信封也称西式。这两种信封的写法是不一样的。
2 m- _( P9 ^. P5 Z7 }
! M2 H" u/ g1 ~. c1 q" T  1、直式(竖式)信封的写法
- V; V$ D$ y8 c5 |' k   信封右上方是收信人的邮政编码。写收信人的地址时,若一行写不下可另起一行,但应比前一行低一格。收信人的姓名则应写在信封的正中间,且字体应比地址的字体大。
- \0 H4 Y# q  r( R3 U8 ~   信封背面正中偏右下方则写寄信人的地址;偏左下方写寄信人的姓名。寄信人的邮政编码横写在寄信人地址的上面,单独占一行,而寄信的日期则写在左上方。( r6 _  P: m. P; j$ O. }
/ h& ]4 ~* `9 v" ~* v' m
  2、横式信封写法' H/ i. o" u5 ^0 i' _8 n# Q
   西式:& ^4 ]; L9 @4 u( z0 T
   收信人的邮政编码、地址和姓名写在信封中下偏右,字体较大。寄信人的邮政编码、地址和姓名则写在信封左上方,字体比收信人的字体要小。邮票贴在信封右上方。
8 R+ p; G: a( H- b$ d   日本式:! I& M5 \! |( `' b' F8 _/ x, s
   现代日本青年突破了传统的日本竖式信封,多喜欢用横式。因此,日本式信封中除了竖式外,还有横式信封。
+ r, t7 o) |  n! p   信封正面只写收信人的邮政编码、地址和姓名。姓名要写在信封正中,字体要比地址大。而信封背面则写寄信人的地址和姓名。寄信人的地址和姓名要写在信封背面三分之二高度以下位置。寄信日期写在背面上方。封口处可写上一个“封”字,或者画一个符号“〆”(读作“シメ”,表示“締め”的意思)。% C3 l% ?4 {2 H. k6 [/ z' P) O+ L
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句
2 A3 F, j' x. t
" i! b$ g- o" a6 {- P1 k0 S$ [ 
% c8 e* f2 Y. \0 Q. {
# V  l, D9 U1 A3 s+ `3 ]% j6 m. s 
# b3 a- B0 l, c! N6 F( X- e4 y$ X! I) ]' W
一、敬体
" l3 H" f5 e2 J/ B! H
4 q; n. M* D( J- L( ?9 S     现在时: ……は……です
; q0 d& {7 W/ V6 l9 M+ p5 g9 A+ m! x5 s+ ^; m
     过去时: ……は……でした ( V7 M: |" H- u  z

: {- t& x0 h* f- W  s2 }8 |            ……是……。   
; _/ I& g' s1 V0 I$ V$ V
+ u) k! e, s; W  l4 s2 i' Q0 B判断句是日语中最基础的句子,其中“は”读作[わ],是提示助词,提示主题或主语;“です“是表示判断的助动词。   ! w* I7 m' X6 D4 j% B

$ ~/ |* e+ s* M) U; b' G9 K
1 _- H1 }  R3 x% N0 A+ ^7 N0 N* F例句:" R" r' A+ p* Z) I+ s$ `
2 ]8 C/ B$ w" u4 j
  1.これは 中華料理 (ちゅうかりょうり)です。* v7 h' O) X2 T# `6 m
   这是道中国菜。  
2 L! Z6 C- m* Y' P2 \0 B1 `7 T: K
0 K$ U$ t) Y7 Z- ^9 E0 ~' M* a( b$ h& v9 W" x0 Y
  2.それは私の 洋服(ようふく)です。7 z/ {; a  b( f0 F
   那是我的西服。- H4 r7 d- Z- ^7 ?  ]/ x) W7 r

* K, z/ o; n2 \7 d4 Q& }
! B! S" s9 z( O7 Q  3.あれは 先生(せんせい)のものです。, _1 w9 h3 f( k! z4 V9 o
   那是老师的东西。
0 `# r9 T" c7 x! I( b3 @+ z
) F% [. D& H# M: G8 ]" ~  4.先生の 机(つくえ)はどれですか。9 @9 Y: Y  b0 x5 h. S8 v; r% ~
   老师的桌子是哪张? 3 }4 {% w1 |0 E5 o$ G

& Z! K: C; B" V/ X( q4 m% ~0 r( E7 z# H
  
# w: Q! {% G& X5 A, f3 |% ~0 x; Z
! i3 G# F: `0 i0 t7 t二、简体 
1 T* r9 p8 y- |3 ~0 X. y& W! B1 C- V( I
  现在时: ……は……だ。
5 w# l% d, q1 f* s- N# r, {8 C- x3 V8 E4 a( e/ Z( i/ v! X
  过去时: ……は……だった  9 V: @4 s" p# G9 d9 y
3 s& ?5 a6 y# p$ I: ]" b" @
              ……是……。 $ }% U4 z- w+ Z7 {# [3 @" W
) v  A- L0 d# _! Y* n0 \
[だ]是表示判断的助动词,相当于[です]。6 q# O* `% k, h3 ?4 I+ e

; R' Y! g( A0 X 0 x" T: ^* g4 c, e9 h

. _' @1 l0 w* [" c/ {% O9 l 例句:! N; C3 g6 H% M0 r9 L, u" G0 m
    1.今日はいい天気だ。
" d  X$ }3 l6 U/ \# B2 X      今天天气很好。2 J: _6 r0 L3 Y# S8 K1 y$ Y: x
1 B2 w, p: x: V
    2. 昨日(きのう)は雨だった。0 n9 R  R+ @4 b$ f  l( J$ ^
       昨天是雨天。  R- [  _- y! t4 `9 u8 h

" U0 c( Y( V8 A" V! B8 n* g    3.あれは何だ。1 X3 L% `2 P' d/ x, H# C
      那是什么?5 M- Y, F" W: q) P" C& X+ z
$ X6 j3 l, d4 \% y2 ]* l
    4.もう 退勤時間(たいきんじかん)だ。& Y! A3 X4 m# i- l. v
      已经是下班时间了。
- T% G( b4 a, p
9 b  B9 G% ^) O" s$ H7 f    5.これは 中国(ちゅうごく) の 地図 (ちず)だ。
1 a: [7 e- s# R4 w! A      这是中国地图。语法注释
- E! [4 O" D7 a: _( G3 ]: \* \. u; t6 v" [, m
, V( d8 g2 c6 w9 k. F
1.これ、それ、あれ 是指示事物的指示代词,日语中还有指示场所、方向的指示代词,这些指示代词都有近称、中称、远称和不定称。
9 e/ l( \# O% ]( C
  ?' t4 g! q# l) S+ s2 `. B/ a近称(也称:こ类):表示自己(说话人)身边的事物或距离自己较近的场所,
. N1 M( g3 a* j! t
4 ?8 {) ~, q" W! B, s意思是:这个、这里、这边、这位。 - i$ A4 K! h2 K1 |; J

* d* k  p! m! s7 V: ?: \2 ^( I3 G中称(也称:そ类):表示对方(听话人)身边的事物或距离对方较近的场所, - J2 u/ j8 M0 ^0 I* M9 X9 R- G, Q, h- a6 c

" J& g" r, K* g" ]$ ^: y5 n意思是:那个、那里、那边、那位。
/ Y: w2 p6 L( z+ Q" m
: D9 D, Q* y2 M: Q6 V1 J" x远称(也称:あ类):表示距离双方都较远的事物或场所, ; G* [8 Y7 g. p- B) U

; f7 Z6 ]" s; e) X1 y" Y% }1 M$ N# ^意思是:那个、那里、那边、那位。
' p+ v3 `1 Z& Y
3 S2 X  _; {0 b. e! d% x不定称(也称:ど类):是用于提问的疑问代词。 - e3 [- e( Z, Y# N" S3 ~5 j  m: R  }8 i

/ X3 w* T; c) A) S3 F意思是:哪个、哪里、哪边、哪位。 $ i$ t0 u2 \/ N1 |/ S, ~

: P9 B; i9 _) p! t! v, _0 b2.「これはなんですか」中的[か]是终助词,接在句尾,表示疑问。 # O9 S2 Q3 V; e4 q/ W% t. @6 A

9 P+ b1 \4 j7 j& Q- v8 P  `/ i: W( Z3.在日语中,根据不同的场合、不同的人,即使是同一句话,表达的方式却不同。与比自己身份低、年纪小或相熟的人说话时通常用简体,与不太熟悉或身份、年龄较高的人说话时则使用敬体。所以通过日本人之间的对话可大致推断出他们间的关系。
% ]( r8 c1 l! }6 d, L2 [" M1 Q1 c3 n% \0 @) }. k  o# q
 4 G, z# y+ @  E* P: c

. _  h9 M& r0 t! V' z' c 三、延伸句型6 x# k% l3 b2 ?1 g5 _1 N
8 N* T2 Z; y, E% h5 k

! w  T  ^8 J4 O+ _1 @# u2 p  r1 ~( G! c        これは……で、   R/ n9 O. l% J6 @
     それは……で、% j# w7 n0 ^7 v& n2 ^) O
        あれは……です(だ)。+ o) {( p& X! U/ b; ~# T
     几个判断句并列时,中间可用[で]连接。
) \/ P) ]& X) p6 `  W
9 S; G3 Y6 P# B' [$ A! U+ q, O 例句:
; ^" [5 o! h) R4 r       1.これは私の本で、それはあなたの本です。
0 ]! O' _7 X7 ~' W& |3 j# {           这是我的书,那是你的书。
, a* j7 {1 n7 b0 c' e     - E6 B+ J2 F. y9 z
       2.これは 辞書 (じしょ)で、あれも辞書です。0 A1 d6 _5 _8 r& J9 t- ^: r
           这是本字典,那也是本字典。
0 |( E& B, R! l2 G2 Y: f( A4 T      9 K) ?# R& u- {) a$ Z% C
       3.それは 男 (おとこ)の 時計(とけい)で、あれは 女(おんな)の時計です。- K2 G& n5 O( M4 C' Y- K
          那是块男式手表,而那块是女式手表。+ Y8 C( G  H6 u" f8 d4 i
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2003-12-9 23:00:00 | 显示全部楼层
判断句否定式4 u+ `% f! O, g9 c+ I6 o% {* b
4 Z  H% L7 A5 V$ U: B
   ~( L- M5 A. M, F) a( a  C4 {$ D- _9 _

* u! F- D6 r: c% P+ d7 ?% _) d* |一、敬体
7 B) C* u, s" }2 B( J: S/ Y& D: G1 q2 q, j
 
* x4 i' ]& T. }% H( D9 B$ y4 j) s% f
  现在时: ……は……ではありません  1 r- X- K0 x" N2 X) Q4 l
0 D! k8 I4 V8 d9 f5 G" e4 }) L2 b
  过去时: ……は……ではありませんでした
; j0 i6 Y% P3 g6 b- H6 d! `# j" v( P4 j$ N1 O1 x! W
       ……不是……4 h: L+ X$ F* R8 p& q9 _

0 y! h/ Y; U- N( X+ y/ O  例句:' i7 ]  E0 k- H$ ^/ Z% u) Y
    1.これは本ではありません。  
" F' K+ V* w  u  |  V4 _! s     这不是书本。
9 S2 ~( c+ c8 r0 F    " T) F2 t- b, j* _
    2.田中さんは学生ではありません。7 m# c( r8 V+ O  E+ ]7 {
          田中不是学生。6 `7 c1 F& q+ F: {( d
 
: Z8 E' ~/ u0 X  c8 p8 [( ~2 M    3.一昨日(おととい)はいい天気ではありませんでした。
; @  j' v3 {4 O( F5 x2 ]' V8 K     前天的天气不好。
) m6 i% A& ^) ]8 ], u' @6 V, a    
: @: x3 c4 @' @( R* h    4.はい、そうです。 - q& J8 W+ U0 s" j, L4 `" k: C
     是、是这样的。& _0 t. x& T" k& j" D
  
# H3 D! G9 r* o. S    5.いえ、そうではありません。
6 b% G4 i1 X' [      不、不是这样的。 * z3 h5 n/ n* V3 ^  g
 二、简体4 y1 G% W* i$ R( e
. L% {, D* d. H# }7 m% b3 f
    现在时:……は……ではない   9 X) H" Z0 u3 q# P9 p0 j

9 A- p; ?/ P# y7 c    过去时:……は……ではなかった  / M2 ?+ x- U) k% u( w6 o1 t
; l3 z0 D2 @7 q4 h
                     ……不是……。   7 i/ P% n- f3 P6 r, G- D' }( Z3 x
     以下说法更加口语化:
# P4 H% n* L3 E; T# U7 X4 a# O7 P      现在时:……は……じゃない 5 e3 W7 F4 ]/ [, E/ s
6 _8 S& E  B+ \( d0 P9 s
         过去时:……は……じゃなかった & X8 Y+ o8 J# P9 o9 T2 Q7 q

& C5 ?3 I; C0 W5 c# l. t        [じゃ]相当于[では]
* i8 f3 E$ P, }3 V3 E# A7 S0 O9 J. b
   例句: " ?* A. k" U' O% O; m5 h0 p8 J; k

$ y0 v" J  S3 ?
7 B' k9 q& P  h% |0 W# s8 Y; a       1.この新聞(しんぶん)は日本語の新聞じゃないよ。- ^* }( O( S+ u- S
             这份报纸不是日语报纸。
# |) A0 g" x- u% p' l2 E$ l1 k+ V% G0 @: S0 _7 j
          2.昔(むかし)、ここは郵便局(ゆうびんきょく)ではなかった。% G/ K7 S% \6 O
             以前、这里不是邮局。. P9 @5 f0 c9 j) g5 ]
- s# H1 z; ^# x2 ]9 ]$ Z9 S4 j
          3.いや、そうじゃない。2 v" f% E8 Q+ `3 E  j8 K
             不、不是这样的! u$ m  X1 f5 z% {2 h$ k1 P

, z/ G# W" c7 n6 r1 V$ m9 P! _; @  B2 x" u" }/ f0 S
, u) ^% |1 [; h3 }; e
三、文型活用: ) m* {- Z  z  ^4 t! k
( p2 q9 H& v' v" U6 \  f1 N3 `
    ……は……ではなく、……です。 ……不是……,而是……
6 Y9 A5 R6 c4 V7 ?3 Y
/ K- N1 \! J3 R( I
% Z9 J/ d. T% l, I! n) V  例句:
0 }0 j: X2 }+ @' Y. K5 e0 A- [   1.今日は日曜日(にちようび)ではなく、土曜日(どようび)です。
' s6 \- Y9 {8 q: O4 y. R    今天不是星期天,而是星期六。
7 l8 ^) _/ \2 k5 d2 S1 e $ Q& w+ F5 z- Y4 E5 I
   2.あの人は中国人(ちゅうごくじん)ではなくて、日本人(にほんじん) です。) q# M7 f' ~+ M, \* A4 R
    那个人不是中国人,而是日本人。
2 Q; G4 |5 A& P( e* q. H4 H4 i 
% J. F- Q' _6 b# D   3.英語の新聞はこれじゃなく、あれだ。5 ]1 U2 n' {: S3 m3 A. K. N7 S
    英语报纸不是这张,而是那张。/ x8 v/ M( v+ n% l
: Z9 s8 A; |) v. d4 T9 z# W
 1 p% ?- ~  P, B* B* O) @; P' T

7 q$ k$ G/ }% E注:
" U' F* b. F+ i) r& j  V# j. N8 C, S7 f" ]4 n8 g

" {: r. x% z# q$ x& O$ Z1.在日语中,表达『什么东西在什么地方』的时候,使用"……は……に あります。"这一句型。「あります」相当于汉语的「在」,它的否定式为「ありません」、相当于汉语的「不在」。
5 o) d3 O0 t5 K; j" x) a+ d" W% N5 D6 D( ~6 A. t
2.在日语中,表达「在什么地方有什么东西」的时候,使用"……に……が あります"这一句型。这种表示事物存在的句子称做存在句。「あります」是词组,表示事物的存在,是句子的谓语。相当于汉语的「有」。它的否定式为「ありません」。9 @/ K. V3 {: C# `. u

0 x- |0 V0 @, c: C6 i- z$ H3.在表达「在什么地方有什么人或动物」的时候,使用"……に……が います。"9 F( k' [+ X3 j, P. b$ O
表示人或动物存在的句子,也称做存在句。「います」是词组,相当于汉语的「在」。表示人和动物的存在,是句子中的谓语。它的否定式为「いません」。
( \+ U0 ?7 C0 O
# E& U) K. k- ~5 L' a2 x2 r" y( n4.在表达「什么人或动物在什么地方」的时候,使用"……は……に います"
" `7 F$ x5 q6 E% ^2 P这一句型。「います」相当于汉语的「在」,它的否定式为「いません」。
7 {& E8 t6 q$ E2 S- o0 k9 c3 k+ b( |& O! J/ ]
5.回答时表示「是」时用「はい」,「不是」时用「いいえ」。2 x4 V! V4 i; [  D2 H% q8 t2 j

# {+ B0 e% d9 ?& h& F5 S6.「います」和「あります」的区别
6 O- [. f" F/ c6 l8 S在中文里表示存在的动词,不管存在的是人、动物、非动物,都可以用「有」来表示。而在日文中截然分为两个动词。包括人在内的一切动物表示存在时用「います」,包括植物和一切天生物在内的非动物表示存在时用「あります」。
- b5 ~2 S8 e3 `7 F, U! h: K9 p/ u+ x, a" N- a6 t# t9 X. w) z3 `  q
" _: O8 c$ R( k6 _) Y( p

+ i! G! A& z9 ^9 M0 u; C7 W& v- p3 R$ M+ E' J4 W  M
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-6 18:02:09 | 显示全部楼层
不错
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-8-7 08:59:39 | 显示全部楼层
基础知识不错!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 00:14

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表