咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 2396|回复: 10

一个提供在线翻译的网站.

[复制链接]
发表于 2004-2-10 23:00:00 | 显示全部楼层 |阅读模式
提供中日互译,英日互译,很方便.
) e; m( ^1 _# l2 S( ihttp://www.excite.co.jp/world/text_cn/
回复

使用道具 举报

发表于 2004-2-10 23:00:00 | 显示全部楼层
有難うございます。先行ってきましたが、好い物ですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-10 23:00:00 | 显示全部楼层
Thanks ☆☆** v(o^▽^o)v**☆☆ Thanks 良い物です!
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-2-10 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-11 23:00:00 | 显示全部楼层
但是起码可以提点你呀!
% R2 D+ M: b; I5 U5 O& Q: I2 B; B. L6 ^$ |4 P6 g' m- Z. w
我觉得挺不错的,谢谢楼主啦!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-11 23:00:00 | 显示全部楼层
偶也试过一个在线翻译,可以多国语言同时翻译的。3 s) A% n# r5 i' o
本人的感受是,实在走投无路的情况下说不定能帮到忙。:):)
, W1 L5 \* x& ^1 S0 L地址如下:# @3 Z6 Q: {2 a3 r5 K
5 d% I5 e. G' X# ^& Y' {
http://www.worldlingo.com/ja/microsoft/computer_translation.html
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-17 23:00:00 | 显示全部楼层
いいものですね。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-2-26 23:00:00 | 显示全部楼层
两个网上翻的都试了,还是觉得1楼给的HTTP翻出来的才有点像人话。:P
, Z2 y1 F8 l+ D  f& I4 a" J# w  |- d! d
应急时可以拿来当辞書用哈~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-3 23:00:00 | 显示全部楼层
谢谢!!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2004-3-20 23:00:00 | 显示全部楼层
太好了+ l* d6 w# `7 u1 N* {$ M. `0 @# r

4 t- ]/ z0 B% j( v6 f9 B我喜欢
回复 支持 反对

使用道具 举报

头像被屏蔽
发表于 2004-3-21 23:00:00 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-1 03:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表