咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 269|回复: 7

【词汇问题】ズルタン什么意思

[复制链接]
发表于 2005-11-3 21:51:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  在词典里没有查到...
麻烦各位了...
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-3 22:12:12 | 显示全部楼层
开车用语?ずるいタンする方法?交通法規にちょっと合わない回り方。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-3 22:23:57 | 显示全部楼层
是在阅读中碰到的,查词典也没有查到...
句子是这样的...

...棒がないときは木の枝を折り取ってそれでひきよせることのできるものもいる。このチンパンジーのなまえはズルタンといった。
今度はズルタンに丈夫で中空な葦茎の棒を太いものと細しいものと二本あたえてみる。一本の棒ではバナナにはぎりぎりのところとどかない。...
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-3 22:31:33 | 显示全部楼层
只是给黑猩猩的一个名字而已,我想是没有办法把它给翻成汉语的吧。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-3 22:34:58 | 显示全部楼层
我知道了,真晕
不好意思耽误大家时间了     
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-3 22:36:37 | 显示全部楼层
你真搞笑。
ズルタン是那只黑猩猩的名字。
有的(黑猩猩)没有棒子的时候能折下树枝、用树枝(把香蕉)拽到身边。这只(指能自己折树枝的那个)黑猩猩名字叫ズルタン。
这次我们又给这只叫ズルタン的黑猩猩两根一粗一细、中空的、结实的芦苇茎。这次只用一根的话是正好差点才能够得到香蕉的。
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-3 22:36:52 | 显示全部楼层
还麻烦一下
这个句子能翻一下吗,谢谢了
一本の棒ではバナナにはぎりぎりのところとどかない。...
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-3 22:37:54 | 显示全部楼层
下面是引用咖啡mzl于2005-11-03 22:36发表的:
还麻烦一下
这个句子能翻一下吗,谢谢了
一本の棒ではバナナにはぎりぎりのところとどかない。...


看到了,谢了   
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-3 05:34

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表