| 下面是老师给的答复1 i7 h- B' r3 j; A % J6 a6 c: ]9 l$ v; {% |
 觉得很不错,所以帖出来给大家共享
 $ f% q- g' o4 {3 \1 m( L: h! b; ~9 {/ \, L  w+ ]6 Z6 j: q* `
 
 7 M. j6 Y2 M5 N5 o% x/ g8 j: K9 e# {7 ?. u' E
 [が]和[は]的用法
 . ^/ H! V% H8 [7 g' N8 y) R$ {              
 # f* k- M7 {6 e' U& Y9 u" F" g5 w4 Z  |; k
 1、两个助词的不同定义
 % v0 Z7 }# z; l8 m7 m       由于在句子中「が」和「は」经常处于类似的地位,有些人误认为这两个助词区别不大。孰不知这二者从助词种类上就不属于同一类型。「が」是主格助词,是格助词的一种;而「は」是提示助词,它不仅可以提示主语,还能够提示宾语、状语,在一定条件下还可以提示各种补语。因此,它们有时可以起到类似的作用,但有时完全不相同。
 1 D3 J4 ~* u" R
 0 O  l# V7 \4 |3 O  V# X0 i2、在主语和谓语的提问中的不同含义: W3 [# O9 |5 X
    请看下面两个例句(判断句):' C5 E4 a" I4 }  A  O
    a:「ここは教室です。」* h# [3 ?/ w8 y" U5 q' K) V. |' n
    b:「ここが教室です。」
 ' S- ^; L- T9 T. b( f   这两句话译成中文,都是“这里是教室。”但是,在日语中有着不同的含义。# I! R/ U% c4 P. h' i
    a句是说明这个地方是教室,而不是别的什么房间,如:不是教员室或实验室等等。是回答「ここはどこですか。」(这是什么地方?)或「ここは何の部屋ですか」(这是什么房间?)的问题的。也就是说已经知道了主语时对谓语提问的回答。  U; t. L4 X5 H# `) I8 Q
    b句是强调说明只有这间是教室,别的都不是教室,如:旁边的或对面的都不是教室。是回答「どこが教室ですか。」(哪里是教室?)的问题的。也就是说已经知道了谓语时对主语提问的回答。9 {8 I3 _9 N2 I, s4 \, \
    为什么形成这样不同的形式呢?从提示助词的特点来看,它只能提示具体的内容,不可能提示疑问词。因此,当疑问词在主语部分时,只能用「が」提问,而不能「は」提问;回答也是这样。相反,疑问词在谓语部分时,提示的内容已经明确,所以用「は」,而不用「が」,回答也一样。所以有一句话说“「が」前「は」后”。这句话在表示疑问词的位置上来说,是可以应用的。! G3 t' N3 r4 C, E- k
 2 p7 Y( T, V2 S
 不仅是在判断句上,在其他类型的句子中也有相同的作用。9 N8 K& Z: t: {
 ( h# Q& a. g+ `* Q& P
 描写句  a 「ここは静かです。」译成“这里很安静。”是对这里是否安静的判断,不涉及别处,是「ここはどうですか。」(这里怎样?)的回答。(问谓语)
 0 O# N6 a1 M- [             b 「ここが静かです。」也译成“这里很安静。”但是在寻找安静地方时的答话,即对「どこが静かですか。」(哪里安静呀?)的答话。(问主语)+ S6 y, i, l5 Z8 ~, j3 d- J' }$ U
      陈述句  0 v& T# i7 ~" [1 V4 Q
      a「私は日本語を勉強しています。」译成“我在学习日语。”是说明我在学习日语,没干别的事情,强调的是我“做的事情”。是对「あなたは何をしていますか。」(你在干什么?)的回答。(问谓语)
 # o- L( @* @$ f' o; }$ T- B% B    b「私が日本語を勉強しています。」也译成“我在学习日语。”但与上一句不同的是:是我在学习日语,而不是别人在学习日语。这里强调的是“我”在学习日语。是对「誰が日本語を勉強していますか。」(谁在学习日语?)的回答。(问主语)" v( C: `, y7 e: p4 Q' T0 c" H
    3、在存在句中的不同含义& R4 b% p9 ^' o
       请看下面两个例句:0 w: D3 R6 x9 z4 I( X1 D; N
        a 「教室に机があります。」(教室里有桌子。)
 * a$ m- C: D. T: |3 `       b 「机は教室にあります。」(桌子在教室里。)
 0 Z" _' P4 V9 K+ T1 t& c       第一句话的顺序,首先是用补格助词「に」(也可用「には」)表示的补语,其次是用「が」表示的主语,最后是「あります」(谓语)。即“补、主、谓”的结构。这时,「あります」译成“有”。第二句话的顺序,首先是用提示助词「は」表示的主语,其次是用「に」表示的补语。最后是「あります」(谓语)。即“主、补,谓”的结构。所以,得出结论是:①在存在句中若是“补、主、谓”结构,主语用「が」表示,「あります」译成“有”。②在存在句中若是“主、补,谓”结构,主语用「は」表示,「あります」译成“在”。
 " r( K8 |( }( P' ?2 _: s9 V1 M6 U 4、主谓谓语句中的不同含义% e" C% ?* h& S- h
     主谓谓语句有3种: 3 ^. i# k8 V, c4 i# o
      整体和部分,如:「我が国は歴史が長いです。」(我国历史悠久。)" O7 B/ _: S' D( c% e
 
 6 `: l& p( p: h% Z! h  y3 F( Q其中,「我が国は」是整个句子的主语,即是“大主语”;「歴史が」是谓语部分的主语,即是“小主语”;「長いです」是「歴史が」的谓语。可以看出:在主谓谓语句中,大主语用「は」,表示整体;小主语用「が」,表示部分。0 C3 `1 d% W3 _) E' }$ b" J; e3 A
 % Y: s  j' i8 \$ E
 主体的能力、需求、好恶等用小主语表示。如:( X$ P) N# K/ J. L. I
               「李さんは英語が上手です。」(小李擅长英语。)(能力)
 - Y& O: L- H; ?; e              「私はパソコンが欲しいです。」(我想要电脑。)(需求)
 ! z% \9 w0 c( K8 t1 b5 l- L$ U2 ]              「学生は日本語が好きです。」(学生喜欢日语。)(好恶)
 7 v0 s5 W+ Q( H0 t0 N    在这些例句中,「李さん」、「私」、「学生」是句中的“主语”用「は」表示;而「英語」、「パソコン」、「日本語」都是“对象语”,用「が」表示。从形式是讲,可以看成是“小主语”。 / |  G, l6 ?% Y( m
  存在句的变形。如:「私は新しい車があります。」(我有一辆新车。)3 J3 M2 T4 K! M# V
  存在句中用「が」表示主体时,存在的地点本来应该用「には」;但是表示所有时,主体的所有者变成主语,如句中的「私は」,相当于“大主语”;而主体仍然用「が」表示,相当于“小主语”。 ( d, E; E# w3 {2 O% D# o8 f/ [! \
 
 ) S3 X8 |, Z& t6 U7 U+ p3 {. M8 p( u5.在主从句中的不同含义3 [* M8 q, J2 b7 T" s' @
       以接续助词相连两个句子中,助词前面是从句,后面是主句。当主句和从句的主语是不相同时,一般情况下,主句的主语用「は」表示,而从句的主语则用「が」表示。
 2 f0 ~. V& J/ Q! i8 F      例:「王さんが来たので、私は帰りました。」% C+ G+ Z; r# M3 O, L/ U+ }
       这里「ので」是接续助词,表示主从句的因果关系。「王さんが来た」是从句,主语用「が」,「私は帰りました」是主句,主语用「は」。& d5 m$ V9 Y6 r$ g9 h' @
       这句话译成:“因为小王来了,所以我就回去了。”
 : ~3 Z+ D$ B& ]/ X     例:「電話番号が変わったら、(あなたは私に)知らせてください。」+ Q1 `0 n* Z- n. Z
 - h2 r( Y; I, X6 i9 ]
 这里「たら」是接续助词,表示主从句的条件关系。「電話番号が変わる」是从句,主语用「が」,「知らせてください」是主句,这里省略了主语,省略的主语用「は」。
 , @+ O( X$ Z" @1 O7 C 这句话译成:“ 如果电话号码改了,就请你告诉我。”$ ]+ n) P0 C' q: @2 G) F: G& L
       其他的接续助词的情况也基本类似。
 1 E) n9 G+ x# g  Z8 q/ k/ h       6.其他用「は」提示的句子
 ! ^0 \3 U' T5 }0 Z   (1)否定句
 % |+ v+ _5 M. y( s7 m     在上述的该用「が」表示主语的句子中,当谓语表示否定时,很多情况下主语用「は」提示。
 - n$ N- w- C1 p, f! R% }    例:「教室に王さんがいます。」ーー「教室に王さんはいません。」
 7 J0 z* s& R0 f1 w4 _- i  v( _  (2)对比句, n1 o  V# O0 \
      在上述的该用「が」表示主语的句子以及以「を」表示的宾语、单独表示时间的名词做状语等情况中,对比的内容常常用「は」提示。补语的对比则在补格助词后面用「は」提示。
 % T& W; _/ @8 n8 J9 i    例:a主语:「教室に王さんがいます。」ーー
 4 V& e, [" W) k3 t) Y. D        「教室に王さんはいますが、李さんはいません。」; [  o& n- P$ U3 Y0 d
               译成:“教室里,小王在,但小李不在。”
 " E3 X  A$ W7 d* {       b宾语:「私は日本語を勉強します」ーー
 8 B9 l+ ]# M: b8 G5 B) X. m      「私は日本語は勉強しますが、英語はしません。」; f! s+ w" q9 k2 {4 U0 ^) H
                             译成:“我学习日语,但不学习英语。”
 9 A5 C  h! ~1 [$ z( W                     c状语:「今日、私は町へ行きます。」ーー: Z+ H5 C8 r+ r, j+ e! [
                             「今日は町へ行きますが、明日は行きません。」
 ; S9 t* m* x) k1 h" ~# o- {                            译成:“今天我上街,但明天不上街。”6 o+ r+ o& \7 s/ G
                      d补语:「北京へ行きます。」ーー
 - J, u3 `5 A! i; p& X8 e                            「北京へは行きますが、上海へは行きません。」2 K6 ~4 U0 P5 I' y7 E
                             译成:“去北京,但不去上海。”
 " p4 A. x2 b# Q. v' x (3)当主从句的主语是相同时,主语用「は」,放在最前面。
 2 d9 \8 O6 f: V- `+ E; P         例:「私は、健康になると、薬を飲むのを忘れます。」" X/ z' [5 o( B0 N6 D8 \/ y$ u
           这里,接续助词是「と」、主从句表示条件关系。「健康になる」是从句、「薬を飲むのを忘れます。」是主句。这两个句子的主语都是「私は」。这样时主语只能用「は」而不能用「が」。3 |3 K/ B+ m1 e5 ~1 j7 d
            这句译成:“我病一好就忘了吃药。”
 ! s  O4 \  o9 d% u' D      7. 其他用「が」表示的句子
 ! A  E# D. J0 t        (1)可能态
 - K. k) Y, ~# F        当一般的他动词做谓语的句子改成可能态句型时,原来的宾语变成对象语,用「が」表示。
 3 W- |2 A2 z) p2 O                  例:「私は本を読みます。」ーー「私は本が読めます。」6 U$ N5 E( y& u' |' D- ?; \' ^
                   译成:“我读书。”----“我能读书。”
 * D5 U* n5 E# o" A- S, j# X        (2)定语句
 ) J4 ^" O& X! ~  R. [, I8 E- B* E# N         当定语是一个句子的时候,其主语只能用「が」或「の」,而不能用「は」。: E* }$ j2 q9 a# x% H( I* M
                   例:「ここは私が勉強している大学です。」
 . S) x' g- j7 Z- a                 
 2 {( D( I" m9 D' C% d) @         这里「ここは」是主语,「大学です」是谓语。「私が勉強している」是「大学」的定语。这个定语是一个句子,其主语是「私が」,谓语是「勉強している」。这里主语还可以是「私の」;而绝不能用「私は」。# s8 \3 P. Y( _
                译成:“这里是我学习的大学。”0 s: F9 Y' a; E: O/ p% s
        (3)存续体
 6 ?0 M, E$ u# Z2 Y' G: G1 q         当一般的他动词构成的带宾语的句子,变成了存续体句子时,原来的宾语变成主语,用「が」表示。7 g, o2 }: s( P$ m% R
                   例:「先生が澶俗证驎蓼筏俊!供`ー
 ( R3 P5 h! d& M+ e4 U3 ?                      「澶俗证瑫い皮ⅳ辘蓼埂!筡
 ; M5 y7 E  E& o5 f* @2 p# P- s! m( ?+ d                 译成:“黑板上写着字。”# k; B) r3 g; o% f
         (4)自然现象. j2 F1 D( I# M
           描述一个自然现象时,一般情况下,其主语用「が」表示。) O$ i9 B- I% S+ x
                   例:「雨が降ります。」ーー 译成:“下雨了。”  
 6 r! y) O( s8 }! O                      「花が咲きます。」ーー译成:“花开了。”
 1 Q0 l4 q: S5 L+ A+ p3 W: L              以上分析了「は」和「が」的不同。可能不够全面。仅供各位读者学习时参考。, N, [3 m) @  b; w
 
 1 X! e2 z& L& O$ A/ E: B( `
 |