) R) A# L8 ~' {+ V( B
# K. u) D7 v$ _ N5 W/ ^7 i! @
$ B$ k/ x& r$ G1 N G6 I4 |- d 这是一些骂人的,本来不应该学,但是也是有好处的,可以听懂别人是不是在骂我们.是吧? " h: H7 G- U+ v1 E" P
馬鹿(ばか):就是电视里日本兵常说的“八嘎”。是愚蠢、傻瓜、笨脑子的意思。很常用。 , r; T+ v% _ T0 A
}4 U5 ~$ j0 _3 c) D貴様(きさま):男性对对方轻蔑的称呼,也用在亲近人的随便称呼。 2 {1 x% G! B/ v# L
8 R7 \) f0 [0 _ Z0 I2 p8 B1 K' B8 j9 O5 i v d9 W
( \- _6 n( R2 w* d% ~* s! n) [+ `6 T
おのれ:你这家伙,你这小子。 ) g" x# q$ }# T0 ], t- U. b
; n* m! {0 Y" L$ y7 x3 ]2 G+ G$ d7 n
% h7 S2 z, e' ^& h$ u4 w5 f
阿呆(あほう
' }7 G1 {, x) t8 R% _. O& w8 l- ?% Y& X* V" m
; ?( ^/ f4 f T7 Q
2 t/ F6 A2 @0 P間抜け(まぬけ)、 * d2 q. |5 d. Q& Y0 _% g# \( g5 B
0 M, n( E: y$ X& m
: O% u/ b4 r$ q$ S" e
" @4 Q) t5 H2 O! t愚か者(おろかもの) 1 g. c5 v/ j2 P1 ^6 k# N
1 c6 ~9 L3 c1 O# h" ^
% r+ r" ~9 t8 ^& x- I+ O4 V i* ^. K/ m+ y, i% Y
白痴(はくち)、 & H/ C( J& h3 `% P
& O. w5 m# M3 ~
3 Q" O+ m3 B7 `) L3 x/ a( D
4 Y! ^2 h' H: B
フ-ル、
% |! F- r- O2 }$ V0 n5 P0 c1 T1 k, Q9 C. g
+ L% o# {+ n, @0 E+ I4 x
|0 w) N8 H1 [; v' @ ~1 X痴呆(ちほう)、
% o m+ U8 K$ d4 d, o& Q3 p9 O, {4 i% Y* W# U, N8 g1 m$ [
5 T3 |; e- D; Y" I7 R: [6 P
* v2 x+ ]; g& L頓馬(とんま)
( G( }& b k: H" u. J- |, ~5 e- S# [7 C: X
; Z4 s; B9 n( S- K% y
' O0 D, P) _) C, e3 eきっめ”意思大概是 臭小子。 % H, u) |: M; j; h, z% |7 }
8 R. d E. g& f. e( J, V. S1 N
' X. [% N: E- T
/ F% j" \7 J2 h# Xてめえ(てまえ)、
, \ D0 [. Y5 E$ I$ I
! j: j" O) m9 Y% m! N) |; [& \9 C, C' j
" _/ C7 S: Z6 P8 D野郎(やろう)、 - k0 Y6 I# F, d0 s8 X
- z' k5 m% ]* [+ h7 Y. v
1 a& L4 `$ q6 L9 \4 R: z5 i+ _/ W- c5 x
畜生(ちくしょう)、 : ?0 u& U1 p" d; a
8 y; y+ Z" P7 a* V, S5 x7 m
- }1 T. G0 {7 W' z& G: H9 _
l ?( e% M0 R& f8 W5 e" R$ g1 z# j6 Fくそ……
7 W* Z7 l* ~/ [2 W5 ^
" \4 u' s5 Q2 ?2 b( l) Q# E- g/ [$ Q2 K' K6 @; V
$ V6 Z8 g# F( [% I! U8 J5 w
还有后缀“め”。比如ばかめ、やろうめ、人名后加“め”…… 2 l w$ _2 R O2 N; X9 O
1 C8 O. m% `3 r. F: R+ R7 u% x; s, C" s4 Z: Y3 R
" P; _4 Q* ?5 W0 d9 H% A4 g5 U
还有骂女人叫“あま”,Slayers的TV第一部第一话时那盗贼头目就骂リナ:「このアマ!!」
0 T' j G9 D5 E
8 z! g8 P1 |3 c6 ^) S# ?+ a. ~: f$ |- H+ i/ @* [/ u& g
" n& g" u+ \9 n
ぼけ——大呆瓜 / _# G, @4 r4 k, b9 M
: S* A# n8 W- r
- | K0 x7 u8 t* y1 b" Y7 p, T$ F5 @/ o. v+ q
へたくそ(下手糞)——大笨蛋 - T8 f/ q1 Y% S' e) Q( d1 B
6 X) ]& G/ f* Q3 A
2 ^) b. W% H$ z H8 n: S
/ F! } q4 U7 Y0 rこぞう(小僧)----小家伙 / ^) K8 {- S* C2 Y# B9 E0 h* F, \% w
" q* h0 m: C! K6 U) T) o9 C( l" c1 u: J
. D) Z6 F9 } ^2 z9 R* ^
こむすめ(小娘)----小妞 & w+ J/ P) M* C' Q8 }
3 t& z: w8 f& Q6 I
, o ?. z h4 i" B! f4 n# A _" |$ Y4 X" r- `4 _0 h
きちがい(気違い)----疯子
6 x! f: P; M' J; b% P8 h$ |- F! v, ?1 B; W" u
7 a9 |& j& d/ [' P
5 d) V2 R( C$ N+ Y: B- S
けち----小气鬼
8 g3 a; }6 [$ _) }5 i% X) p& F* \" A
1 J" o2 L# B3 E# M
0 H. Y# m! w4 n/ M! O5 S
% ~$ T2 T8 L% v4 t+ I2 `たわけもの----蠢材 : r9 G7 I$ s% E( Y% f2 h/ C* r: x+ ~
9 M3 w& g6 ^0 A# c
( X4 j6 s: d3 |) f( }5 J" W: Z
8 o, ^& [4 A+ R0 [8 i/ k. Hいなかもの(田舎者)----乡下人 6 I+ k( {8 h9 s1 R: x
; t9 ?% h! T# u9 ^
, a# a1 c# C( Q7 L( F' [, n0 f4 u
えっち へんたい(変態) すけべ-----色鬼,**
. |* O( p% |! _3 R- _, e5 s, ]% s8 l0 f: |' i+ L8 E% @3 D7 X
7 W# |" `" ^2 V
3 s9 E+ l8 U8 i. F; R, `- sむしけら(虫けら)----微不足道的人
9 z3 k/ D/ E8 u* V5 \+ D
- F+ l; \: Y0 ~0 j- m- z; w" L* b
: u+ ]7 W0 j6 R, t5 @1 T k! x
7 u I+ \4 d: g$ d9 |- W1 `よわむし(弱虫)----胆小鬼
4 Z1 `0 r U. K) D/ f' K' n+ l: q- Q
( B9 j9 | I) b3 m/ l1 S1 t
! Q) |/ t, O; M% N+ q# vなきむし(泣き虫)----爱哭的人
; i9 S! s; m: Z( _$ ] R7 b" l0 J6 z n7 `
( H, a o% m: {' x
6 ?4 h3 A1 P3 Zげひん(下品)----下流 & b$ d* o* T, M9 k8 o( ]$ H4 U
b1 e( x: W2 ^, P2 Z2 b' F
+ p8 Z- O/ d# g( @' B; w& V
2 [1 R9 E: j* V: j* u e' l- k% t
いやらしい----卑鄙,下流
: a' R5 f9 B* D) G k% V
; `9 k5 f# j2 M0 r
+ @* r M) A- r: T$ ^9 u
4 s4 |( u; J( H: t2 _0 X. ?3 c# b9 N/ uどろぼう(泥棒)----小偷 冷房泥棒-----享受冷气而不买东西的人 ' ]* I- l; f' ] `# a4 {
3 h% b) s4 R' d9 \( M' G4 l" b/ v; k1 h
$ V) r8 V. ?6 ~# g: B- v
かしなず(蚊不死)----麻子脸 2 F& u6 H' t0 D) W$ L: U/ F/ G$ D
* w7 A& K8 f5 x+ s/ B5 n3 ~7 e. Y4 [3 f
+ ?( n o4 ?$ v6 dばかづら(馬鹿面)----长相愚蠢 7 Q- y$ [, I( S% ]
" i9 b! g+ L8 ^- N6 R
6 f* T/ z0 E7 k, h) \0 u
+ i, \& `$ ^8 Q) e7 W4 K1 ?おいぼれ(老いぼれ)----老糊涂,老家伙 $ F' m8 x; q; @9 k3 @* P
; c' ^, [2 W( M/ ^6 K% H
& a4 ^ H2 {! L' x* A7 W( Z* { x4 h; J/ Y) @* l% o! e7 h
しにそこない(死に損ない)----该死的,死不了的 7 k/ ~$ e$ q. f c
0 n* L5 G9 K. {: `6 Y2 u+ z
+ w5 Q" s: J5 ?+ f g- R3 e7 q8 r, {7 z' L! t) F
できそこない(出来損ない)----废物 + |9 ^% W& ~8 q5 x+ w7 ~
7 W) ~; T( {" b8 r" B3 Y4 J
" c. [1 Q: y% V; \+ k6 g* }
# [5 Q' J& h7 P4 iふざけるな!
$ { G9 v1 }2 ]* K0 H; {) A% s
1 I8 c8 P$ E: A+ D7 q! U别开玩笑!
) }; x0 i0 Q6 N( l4 ~ b, A
0 e1 L+ _# I% q& d- N5 t
5 q0 u: l, D3 V
+ c2 Q& @! o( w# b- cおろか者(おろか者め) 4 y" n! Z, v) A* J
1 E6 Y" Z3 `1 o- c' V
愚蠢的人(愚蠢的人们)
3 ^3 v# h) b! s% F1 v- m; d: ~
8 s4 u/ a! L2 L" ^5 o: }2 g5 D' @- ^. b2 M; x
* ^! R- f3 Y6 b4 @6 g4 F9 vくらぇ! ! P% L% S2 D% ~9 y ?9 ?
$ i$ Q& {, y7 F1 U. Z***!
: x. V5 j& G% L! P# s* o- z+ U5 N9 a0 h7 m$ W) |
くらえ其实是喰らう的命令形,表示 “吃招吧!!!” 5 B0 D8 m, M' v( Q) d
! z/ W! f3 D6 y* q4 P0 y3 Y2 H, C
5 K, ?- t0 e+ F( I- |7 v& Sくそ!(くそったれ!) % ]2 c! m: A" o) F G$ |
! U- a" `( X: j8 w, [' _
可恶!(括号中的是变体罢了)
: B* d9 n# I1 O5 S7 s1 U/ L8 W+ M' q7 {" D
说这句台词的角色中印象最深的就是《Gundam W》中的ノィン了。(就是跟在ゼクス身边的那个女人) % b- }& J M7 W% {. E: Z3 r
! o8 y% N @9 R% z
: P B- o. h j; P0 x4 d
% A! T' F4 d0 H$ w
この野郎!(この!) 7 Z) k; O5 q3 u6 f% x% U
( N3 f) \9 n9 a" z" n4 p. a" M
你这混蛋!(括号中的台词《Gundam》中アムロ常用)
, f; ?; B6 C( {5 d. P
6 a5 G5 r$ B. E7 w: i. ^看OVA《圣斗士》时星矢一直在骂那些所谓的神斗士们。(笑)
; A5 ~1 E4 g* H2 `5 x2 @+ c- X& Y
此外“バカヤロ”的意思更这个“この野郎”差不多。^-^ - ^% [0 m# i. ?4 p. f
, d& D, X& B# t2 m$ e3 s& r. Z3 h
. `+ ?4 Y/ I) U6 I2 e. B2 s8 i; c! K2 E [5 ~
あんた、バガ?!
3 c; P6 | Q4 K8 B6 F5 G9 b: @3 P- Z6 D( L( p
你是白痴啊?! $ j+ V2 H# o& H
) y) D+ H9 q' x3 C9 A7 n
EVA中最经典的就是这句了。^-^ ^& {8 u# G# f0 m
. @0 O' @7 L' ]8 f' S4 a) W1 x2 \' I# `' h7 L
+ K8 n0 i0 ^: C# U9 j/ ?あほう!(どあほう) 6 M+ n7 t, D8 H2 J' p7 D
, ^5 H4 w5 R: }- F傻子!(括号中的是大阪话) / ^6 A; h/ p! G$ T
_& N. U% |2 `! C9 r* E6 _流川枫骂樱木必用;灌篮迷必学的台词。 $ r6 y5 p' G4 D
/ V- Y e4 @$ t; B$ e
4 p4 f6 T$ y1 B4 n+ n& i# Y; Y& Y
+ U! E3 W% T$ H! \, v x
ちくしょう! 6 A% m$ u1 ^. V1 \5 M2 T2 t
. T" \9 f- l; p6 B* V' y
畜生!
9 p- }; l) T; w! D$ N+ v% D
x2 W5 ]( K' v2 O4 r鸟山明特别喜欢的骂人话,不管在《龙珠》,还是《阿拉蕾》中都时常出现。 % y2 h6 C/ `. n, U4 ~
* x+ i" N+ N* E: ?6 x! k6 Y
6 a- g4 Y# M% U! p v7 E N" Y& i9 Z5 B, [$ o I! u
だまれ!
# R! p* n* @; K* w) U( V$ K/ O% }. E6 l( L w* o
=shut up! " b: I" l N7 O& A
% L1 I( M l4 T2 x: B# T
玩DC版《罗德岛战记》时经常听到的话语,“住嘴!”这句话本身已经厌烦对方了。
) u& A) Q. \% ]! @
7 h- S4 H6 |' m" z1 C/ N) j' n1 ?! X, U6 `1 c' m( W
- u: y& L6 r2 Y P. c1 V
てぇめ!(てめぇ) # S4 m5 _" A$ N T. g* B
) D: }- f- I$ t% R# z1 l$ i
你(这混蛋)! 1 z% A" {$ L5 O
( u+ g/ V s3 Z1 w' r1 b3 A
基本意思是“你”,只是狠不得一刀把对方劈了(笑),类似的还有“きさま”之类。一般用在轻蔑地称呼别人。 8 W; t1 V: N& I: H2 t ~9 f U6 P
1 n- Y" C" m/ k; s9 }
1 s/ D- c# k* A9 ?8 R' Q6 E
0 [% R/ q- c6 v- ~6 I- w【接头语】 - s2 D* X6 ]) \2 ^5 L
( a2 w$ z5 g/ `1 {5 rブッ(ブン)
- y( e* f& ?" e; E5 V- Z# @( [! K( v+ b
例句:ブッころしてやろう!
7 ~5 w5 n" C- i0 v) n. N' d. `# \5 P3 k l
看我不宰了你! - {1 ]# Q: f3 J, J0 g
( B6 H( R: m( t7 c: z9 i
括号中的是变体。 ( b" W) d7 _; D, G
0 P8 G( e, H7 _* m- q1 k/ b1 D3 e+ F
: _5 R: Q" ]+ D/ c; _; x
1 j7 _0 g2 R8 {- i+ z9 d" N【结尾语】 9 \0 t" {4 a! q) }, f0 Y
5 L) E8 v1 t/ j) Q: Z, U: y-やがる 1 ]0 F5 d, o% d- k; `: @' M
4 b+ q5 K( s- }
例句:とっとと 行きやがる!
; N1 J* ~/ t- H9 w9 _- V0 i/ T
& S% d; G4 z9 W快滚!
4 k8 f. m6 d( P% \$ G, \" C: T/ S' Y
0 p) G3 K% _; g4 s% ^やがる是个表示厌恶的补动词。やがれ是命令形 2 f, n% L/ E2 d0 `9 l3 K: o
( m) [5 M- L! x9 p- l* ]
: r) v, C& w1 s0 l" F! r) X
" T, @) j! j# e! J3 [-くさる : h) [! K: k" q6 Y- O6 ` ^
: P" e5 C0 S4 k. n/ D. r6 P! ^4 ?
例句:何を言いくさるか?!
3 c" I0 K) c. g2 y( ?: ?
* B+ |7 U) U4 H: M1 ]* o胡说些什么?!
" F: n! H1 X1 c8 f+ f r7 ^; g9 S/ ]
大家注意前边是跟动词连用形。& F0 T4 Z6 O* @# ?2 ?7 `6 Q
3 s* ~4 n, P7 `' U! ~
9 H( p G2 E* q( q! B- I; _
6 c0 D9 S' M% `: i$ [6 E |