咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
12
返回列表 发新帖
楼主: shanxiazhi

【语法问题】能否总结一下:と、ば、たら、なら用法吗?

[复制链接]
发表于 2005-11-18 10:17:21 | 显示全部楼层
你咋知道我跟你同乡啊
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-18 10:20:11 | 显示全部楼层
1.假定条件:
2.确定条件:
3.恒常条件:
4.两国事项的继起或并存,前项为后项的契机。
5.一个主体接着进行的两项动作
6.表纯粹的接前面的话题。
从这6项来解释说明他们的区别和用法。
谢谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:22:11 | 显示全部楼层
在几时几许的帖子里无意看到的么

支持倒灶,吐血狂喷~!~



[B]ば、と、たら、なら如何正确使用

在ば和と是接续助词,たら是“过去、完了”助动词た的假定形,なら是“断定”助动词“だ”的假定形。在实际使用中,ば、と、たら、なら在意义上有很多相近的地方,有些地方可以替换使用,但会产生一些意义上的差别,有些地方又不能替换使用。

  “ば”主要强调前项为后项的“条件”,后项一般不是既成事实。
前项可以是假定条件,也可以是确定条件,而后项则一般是说话人的意志和主张。
1.假定条件:`あなたが行けば僕は安心だ。(たら○ と×)
2.确定条件:ここまで送ってもらえばもう一人で帰れる(たら○ と○)
3.恒常条件:春になれば花が咲く((たら○ と○)

此外,提示话题或根据(如言えば、よれば,参照本节ば的用法)也应看成是“确定条件”

下面一些例句是错用了ば的句子。
◆×ご飯をたくさん食べれば、体が太りました。(因为后项是“が太りました。”这一既成事实,所以前项不是说话人提出的条件。后项应改为“体が太る”意为“(要)多吃饭,才会胖)
◆×中に入ってみれば、人が大勢集まっていた。(“中に入ってみる”不成为 “人が大勢集まっていた的条件”,可以把句中的“みれば改为“みたら”或“みると”。)

(二)と的用法
“と”强调前项为后项的契机,因此と主要是用来表示事物之间的相互关系,前项并非是人为地主观提出条件,后项也不是说话人的主观性的意志和主张。
1、假定条件:ご飯を食べないと、おなかがすきますよ。(ば○、たら○)
2、确定条件:ここまで送ってもらうと、もう一人で帰れる。(ば○、たら○)
3、恒常条件:春になると、暖かくなる(ば○、たら○)
4、两个事项的继起或并存,前项为后项的契机:よく見ると、自分ものではない
 (ば× たら○,因为“よく見る”不成为“自分のものではない”的条件)。  
5、一个主体紧接着进行的两项动作,ば、たら都没有这种用法:
◆家につくと、すぐ昼ご飯の支度にとりかかった。(ば×、たら×)
◆新橋駅を出ると、すぐ神田を目指した。(ば×、たら×)
下面一些例句是错用了と的句子。
◆×来年の夏休みになると、国にかえろうと思う—(后项是说话人的意志或主张,不与前项构成相互关联的关系,因为「夏休みになると」等于“一到夏天就会怎么样”,而不是“就要怎么怎么样”,ば×、たら○)
◆×東京に着くと知らせてください(ば×、たら○)
◆×ご飯をたくさん食べると、体が太りました。(用と不妥当,过分强调事物之间的相互联系,后项应是“体が太ります”,用たら正确)

(三)たら的用法
たら是提出是象ば一样提出某项条件,后项也基本上是说话人的意志和主张,但たら是提出带有“实现、完了”的意义条件,所以和ば所提出的条件很不相同,同时由于它的后项一般是说话人的意志和主张,从而又不同于と。たら不能表示一个主体相继进行的两项动作。
1. 假定条件:東京に来たら、しらせてください(ば×、と×。因为这句话要求到了“到了东京”这样的一个条件的产生和实现。
◆気分が悪かったら帰ったほうがいい。(ば○、と×;可以用ば是因为可以把「気分が悪ければ」作为一个纯粹的条件,不象前句那样要有动作的实现、产生和完了)

2、确定条件:ここまで来たら、もう一人で帰れる。(ば○、と○)
3、恒常条件,很少带有普遍性的常规现象,较多地表示某种习惯或某些反复现象。
◆夏になったら、よく川へ泳ぎに行った。(ば○、と○)
◆昔、このあたりは大雨が降ったら、水浸しになった。(ば○、と○)
4、两个事项的继起或并存,前项为后项的契机:
◆朝起きたら、朝顔が咲いていた。(ば×、と○)
◆中に入ってみたら、人が大勢集まっていた(ば×、と○)
下面一些例句是错用了たら的句子。
◆×貴方が東京にいったら、私もいっしょに行こう。(「あなたがいったら」即意味着“你去了”,则不可能「私もいっしょに行く。」ば○、と×)
◆×私は電車に仱盲郡椤⒎櫎韦饯肖搜鼟欷堡蓼筏俊#à郡椴槐硎疽桓鲋魈逑群蠼艚幼沤
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:23:52 | 显示全部楼层
现本人再对ば、と、たら、なら的用法做进一步的归纳。

1、ば、たら、なら的后项都可以是说话人的意志和主张,只有と不可以。
2、ば、たら、と都可以表示恒常条件(たら有所不同),只有なら不可以。
3、たら和と可以表示两个事项继起或并存的契机,ば和なら不可以。
4、と可以表示一个主体相继紧接着进行的两项动作,ば、たら、なら都不可以。  
5、なら可以表示纯粹的接前面的话题,ば、たら、と都没有这种用法
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:24:52 | 显示全部楼层
1.假定条件:  ば(形容词,动词)なら(名词)たら(口语)
2.确定条件:  たら
3.恒常条件: と 
4.两国事项的继起或并存,前项为后项的契机。 ば たら
5.一个主体接着进行的两项动作  なら也不是两个动作,只是它可以用来提示主题
6.表纯粹的接前面的话题。 たら
从这6项来解释说明他们的区别和用法。
谢谢!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-18 10:24:58 | 显示全部楼层
哇赛,谢谢这位大哥啦!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:26:08 | 显示全部楼层
好东西啊
抄下来
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:26:25 | 显示全部楼层
下面是引用shanxiazhi于2005-11-18 10:24发表的:
哇赛,谢谢这位大哥啦!!
]
如果再弄不清楚,请向倒灶求教
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-18 10:27:42 | 显示全部楼层
下面是引用wkr于2005-11-18 10:26发表的:

]
如果再弄不清楚,请向倒灶求教
好来,一定一定!!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:28:46 | 显示全部楼层
倒灶不是神仙,是一搅就会混掉的人,不过这个东西真的很好,很有用,估计看完这个以后,就肯定清楚了
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:32:27 | 显示全部楼层
不过,我觉得倒灶说得还是比较有道理的。
其实也要理论结合实际来用。也许真的用起来,又混了~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:33:29 | 显示全部楼层
那就多背点例句,说顺口了就好了
其实这东西就是对付考试用的,平时说话的时候谁管那个啊,逮到哪个是哪个
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-18 10:38:14 | 显示全部楼层
说话是跟着感觉走的,如果把日常口语里的话写出来,也许连爹娘都不认识了~~
嘿嘿``
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-3 08:01

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表