咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 283|回复: 3

【翻译问题】2个工业机械方面的问题,谢谢

[复制链接]
发表于 2005-11-22 15:03:41 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1:銅合金製品を湯洗槽で洗浄した              
あとのドライヤー。              
ドライヤーはLPGを燃焼させ熱風              
を発生させる装置。              

2:電磁式にて開閉操作を行うノーリーク                     
のバルブ。                     
(回路中の圧油の流れを完全に遮断                     
させる機能をもつ)                     
 シリンダの完全停止、圧力保持など                     
高精度の制御を要する各種油圧                     
装置に使用されます。                     

以上两种东西都是用在铜合金溶解炉的机械零件,不好意思,麻烦您翻译一下
回复

使用道具 举报

发表于 2005-11-22 15:07:03 | 显示全部楼层
自己比较好,我可以告诉你专用语的意思!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-11-22 15:10:10 | 显示全部楼层
ドライヤー     吹扫装置(干燥装置)
ノーリーク        无泄漏
バルブ         阀
シリンダ         汽缸(油压气缸)
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-11-22 15:17:18 | 显示全部楼层
好的,我知道了,谢谢您
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-3 22:06

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表