咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 317|回复: 5

财务用语

[复制链接]
发表于 2005-12-7 19:16:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
  财务方面高手请伸出援助的“爪子吧”,实在是太难了。
请帮忙看一下,这三个中文该如何翻译,我会很忠心地感谢你们的啦~~~
请你们吃大餐啦~~
分利年度的审计报告、董事会利润分配决议书、税务凭证
以上,万分感谢~~
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-12 12:51:48 | 显示全部楼层
各位,帮帮忙啦,财务上的用语真的是不懂啦,帮忙看看这个东西怎么翻译呀,不要让它沉下去呀~~
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-12 13:18:01 | 显示全部楼层
分利年度的审计报告       年度配当監査報告

董事会利润分配决议书   取締役会の(利益の)配当決議文

税务凭证      財務証拠(書)




意见,仅供参考!
回复 支持 反对

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2005-12-12 13:37:30 | 显示全部楼层
MS木棉,谢谢了。
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-12 13:42:36 | 显示全部楼层
利益配分に関する取締役会決議

意见,仅供参考!
回复 支持 反对

使用道具 举报

发表于 2005-12-12 13:45:19 | 显示全部楼层
配当年度の監査報告
税務証明書類
回复 支持 反对

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-8-6 04:44

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表