男の人と女の人が教室で話をしています。男の人の領収書はどこにありましたか?
男の人:あれー、どこやっちゃったんだろう。領収書が見当たらないんだよ。
(ちゃったん是什么语法阿。)
女の人:えっ、何の領収書?
男の人:さっき、文房具屋さんでフロッピーディスクを買ったときのなんだけど・・・。
女の人:どっかに落っことしちゃったんじゃない?
上面的这句话什么意思。语法结构也不懂呢。请高手指点。
男の人:それはないんだ。さっき、フロッピーがいくらしたか先輩に聞かれて、
領収書を見せたばかりだから。
女の人:じゃあ、近くにあるんだ。机の上のこれは違うの?
男の人:あ、違う。それはさっき食堂で買ったサンドイッチ代。
女の人:もう一度よく考えてみて。どこかに入れたんじゃない?
男の人:えーっと、そうだ。お金を払ったときに、お財布の中に入れちゃったんだ。
男の人の領収書はどこにありましたか? |