咖啡日语论坛

 找回密码
 注~册
搜索
查看: 1000|回复: 0

三級日本語文法敬語

[复制链接]
发表于 2005-12-10 00:33:02 | 显示全部楼层 |阅读模式
  1.敬語の使い方
; Z& i% C3 n1 \' g1 L% d; M# ?. ]! A
A.上の人に対して使う 8 {" c; P9 {' q# S9 P$ _
 「上の人」??????先生?会社の上司?年上の人など。 . C- y/ @% e1 ^7 T) W0 |4 j5 S
例文 山田先生は明日何時にいらっしゃいますか。 & d3 x3 @: A/ {& M1 T' o% P
6 d% h( l' W8 x8 w
B. あまり親しくない人?関係が近くない人に対して使う 1 c5 _0 P$ v1 c1 f' n1 b( _# {
例文 お名前はなんとおっしゃいますか。 $ ]9 t% y; H$ g6 s

" M$ J; j5 f7 `6 O  EC.あらたまったところで使う。
" q5 H) q+ H% }; J  S6 E8 s: w* c例文 では,みなさま,これから会議を始めさせていただきます。 6 N4 u8 }2 m- N6 x& [$ H
# y) j( c! K) `/ ]) a& P0 P
. x6 ]0 G& |0 y# N; u
2.敬語の種類
: A* W, e  N" J0 t, U4 c. C3 f. V. J
  b4 T/ W: n3 h$ _6 T5 zA.尊敬語???上の人がすることに使う。
) [3 m" o4 H: N6 m2 P8 _. \0 V文の主語は「上の人」
0 z/ G# j8 t: n; A- ]: N例文 社長はもうお帰りになりました。 % k" ?6 H) f' V0 Y) y0 i
  @. o+ M' L- B/ b
B. 謙譲語???自分,または家族?会社内の人などがすることに使う。
5 ~" F6 G4 E( N7 @9 p7 M0 w$ n4 f例文 父は今出かけております。 " t. }! q- g4 U8 \

1 x7 V" O( q! @7 c/ {C. 丁寧語???上下に関係ない,きれいな言い方
* Z0 m. h( Y: k# j$ Sお天気?お金?お料理
! K9 f, T. U7 D3 r4 F4 C7 `8 f- iよろしいですか(いいですか)
7 Q7 R5 O1 Y# \/ Yございます(あります)
4 x. P; y; v1 S9 n( _, Y* T~でございます(です) 1 M6 H, T9 D9 ^
2 o- _* `$ q7 |. N) t% k
3.「お」?「ご」? ( j6 d7 S! O/ O9 \, y; n

# u# b- m7 m# U1 ~$ N% G4 q- K- K: t6 aA.「お」+和語(訓読み、漢字一つの言葉が多い) 4 ]$ s( w# }6 g  I
1.お花、お兄さん % E- T! L# l; G
2.お教えする、お読みになる、「お分かりですか」
( m3 X- d7 ?) a: ^% H% f- m 「お暑くなりました」「お恥ずかしい話ですが」 * ~: H/ _% L. z! o/ L

- c* T* J, x. U) R3 i; U, A7 I8 xB.「ご」+漢語(音読み、漢字二つの言葉が多い)
2 f1 X) K4 ]2 y2 M% l  |: b3.ご旅行、ご入学、ご卒業、ご結婚 / _: A% `* g- f
4.ご案内、ご説明、ご相談
+ x+ H1 W" L- P9 X5 y+ W; S8 D
漢字の言葉でも「お」を使うもの ) j; M( ?+ M3 W% I, ?1 f" X7 [& E
お時間、お勉強、お掃除 など % J( r) Y! P- c4 b) ~1 l

7 S6 R2 i' v1 Q( E- I在日语中,敬语是非常重要的语素, + |) Q$ _2 U$ |, M
跟什么人说什么话也可以说是日语的一大特点。
( d7 I! U$ k( q学习敬语,首先要学会跟什么样的人使用敬语,我们先看一下敬语的使用方法 : Q4 ^7 }4 R% p: c0 D: y' m, q7 [$ w
5 X2 h. P' H0 d( {4 M

9 a- G* e# i  ?; c) D& Z7 d, n6 d1 敬语的实用对象
! v1 [8 S) z% z% T
0 F6 m$ j- ?# K4 p* r: T( t# [A 对「目上」的人
" C( i' t4 ~& T- @& |$ g& G7 q日语中有个非常形象的词,叫「目上」
% ~, u: y5 Q" @- \5 j「目上の人」就是指的比自己地位高,需要尊敬的人。就好象你看他的时候,都要仰慕一样。 ( w2 H: y# E6 x2 ^1 Q
对于老师、上司、长辈、和前辈(即使他年龄比你小),都要用敬语。 1 Y) x5 l5 }- }
例句的一般形式「山田先生は明日何じに来ますか。」 ' l/ P1 f" ^! w' t1 R; U2 W) I
「来る」「いる」的敬语形式都是「いらっしゃる」
* X1 X1 j" {1 s7 C# {% x
9 l+ |0 H' ^1 GB 对生人
$ w" \, P! k8 y- V6 Z# _& b除了对「目上の人」使用敬语,对不熟识的人也用敬语。特别是在商店里,店员对客人是必须用敬语的。 : \+ H' m* F% _
例句 您叫什么名字。 3 x- d) h/ I- Z" D7 }/ O* [. @( x
1 m/ v# V1 G' R% X0 O

5 {9 x, t$ w/ dC 当场合为郑重的场合时
: \) O' w& E* `例句 那么,诸位,现在开始开会。 : j; v9 L' k! n/ o% z
! o: h) l! Z5 O4 b( }. {
6 f! g! U6 W2 K9 |! M3 O- c
2 敬语的类型 ! X( T% V  Y8 p$ \. x. o4 Z; [2 S( d
在敬语中主要分为敬语和谦让语,叮咛语也被算在敬语中。 6 u& ^" Q+ }: r; Q: L- T
要记住,分别是使用敬语还是谦让语的时候,主要看句子的主语。 . g7 N( ~% j3 ?$ _4 L3 k7 Y
主语是需要尊敬的人,后面的动词等都要用敬语 ( S# v/ n) W$ b# e
而当说话的对象是需要尊敬的人,主语是自己或自己的一派的时候,就要用谦让语。
, i# g! z5 f, r6 c
9 _+ l3 C$ v/ s, l. U& b4 [叮咛语的用法是不分对象身份的高低的。
3 C, W( u+ b" k- r9 X3 D一些单词的前面加上「お」,跟近似于一种习惯
2 j2 U$ J+ z) h4 K/ @; Q但是表达的形式是属于敬语的。
! o! U! r) N: R" A* |* e; O8 h5 i- N# X; c2 u- N9 @3 n
3 是「お」还是「ご」? : [7 k* y  ^5 w" [& ?3 i
在日语的很多词前面都加「お」或「ご」来表示尊敬 + x& T0 P( d4 c3 e7 U. V
那么什么时候用「お」,什么时候用「ご」呢 0 N/ L" k+ W* _
+ T" w7 E5 a  }+ t  F
A 「お」的后面,经常接「和语」 4 i9 I- `0 c1 u) L
所谓的和语,指的是「日制语言」,而不是原始的汉语 ( M" c, ]" }! v
比如,「花(はな)」,读法根汉语完全不同,就是和语 " g7 ~3 C7 C8 P, F
在「花」的前面有时就接「お」 0 o4 l8 B! b" v5 n- B+ R% k- n% j

) b6 W) V- E. Z7 S$ ?; ^B 而「ご」则是接汉制日语的时候多
  v. s2 U7 u5 V# M8 l; O比如「旅行」,「入学」等,前面就可以接「ご」
3 C9 z0 a; c3 x# {" f4 h& E+ E) {3 }1 N
但是,「汉语」的前面也有接「お」的时候 # I( t# u! V8 r! V0 a$ [
一般的规律是「和语」前用「お」、「汉语」前用「ご」,但是遇到特殊的例子就要特殊记忆
  N: S5 b4 u4 y5 b% S) }2 G1 {9 r& k: N8 Q2 i' w0 e- t$ X
* f5 M* Y: K* h' j- E# o! ^
& O4 f( x+ Q9 L# a5 [
5 u* k( a8 u* B) l6 k9 ~( {  p
4. 敬語の特別な形 ; `0 M/ e9 V: @0 M5 `, {. T% b
A.尊敬語
3 d# G: G2 E+ q0 o, c
1 h, T% o7 X' y+ l. L9 o★行きます?来ます?います → いらっしゃいます★
' V! A2 E: M. M) v1 y, z# O' }' ]) `1.社長は明日大阪へいらっしゃいます。(行きます) 5 X: V; A% H+ O% {
2.先生は今いらっしゃいません(いません)が、午後からこちらにいらっしゃる(来る)そうです。
# ]4 N2 O+ g0 s: m. G8 B' R7 v1 H9 H$ t
★言います → おっしゃいます★
1 _9 V$ Y6 O0 L0 Q% e* X+ J9 ^3.先生が「来週試験をする」とおっしゃいました。(言いました)
# @* U/ ~+ }$ N  |
4 y' @2 \. l  W( g( X. {★知っています → ご存じです(ごぞんじです)★ + h# l! Y( d. @
4.上田さんをご存じですか。(知っていますか) 3 i4 M4 F: {3 c& w) S) ]: M3 M
, N/ E6 u. y% K- ]$ T8 B3 C
★食べます?飲みます → 召し上がります★ 7 C9 T& U3 V: U  v4 C# i6 K3 J/ T
5.どうぞ、召し上がって(食べて?飲んで)ください。 2 j, \, ]; c0 I* @0 j
# a7 H; t/ V7 `) j
★見ます → ご覧になります★ 7 w& `0 z4 U" l9 I# m6 D  s- Z! `
6.今朝のテレビのニュースをご覧になりましたか。(見ましたか)
5 {& b- U& W( b. g( G1 f3 E( U- [6 N2 e) ~! `! K
★します → なさいます★
% z) d. C" m5 l4 @' ^( G7.先生はテニスをなさいますか。(しますか)
6 y, r8 m: Z& o( o$ K" p8.社長は今晩出発なさいます。(出発します)
- g8 @6 r6 j, ?+ p- F8 T5 I1 d6 m& ]% y, i" O
B.謙譲語 / L( Q. ]/ W( V( P. n2 G2 m

) K9 W8 e% C! H. H& Z★行きます?来ます→参ります(まいります)★
! x1 D3 j) Q# a. l: w, a1.中国から参りました(来ました)味噌汁と申します(言います)。 , j; [+ B. A9 [& H  c8 z

+ R4 ]% [6 n/ o) Z9 A★います→おります★ % u6 o+ E% {/ j" i
2.私はアメリカに三年おりました。(いました)
! O5 U3 {8 ?2 F- O
5 }* s& d- ]" [4 z9 [: k★見ます→拝見します(はいけんします)★ ! o) l( I: ^6 q
3.このお写真をちょっと拝見してもよろしいでしょうか。   D; l6 t2 S& J; ?) Z7 u7 |

  _! t8 ?* H2 \' L: [★会います→お目にかかります★ # {  @) @6 R5 C( L  `0 D+ u
4.さっき田中さんにお目にかかりました。(会いました) 1 R1 W& g2 H! j' I3 I8 Z3 a

$ H5 M/ B2 n$ K★聞きます→伺います(うかがいます)★ : F4 r, A% ^3 r5 L! L* L
5.ちょっと、伺いたいことがあるんですか。
6 q; J7 f4 z& o: m5 l. `
9 u* R# ^  R0 @: J5 \★します→いたします★
7 S( h( ^- x3 n! r$ H4 L" s6.お手紙を拝見いたしました。 : j# o% {1 _8 {1 l( `- B

3 t1 T+ S( r: u/ p5.尊敬語の作り方
6 j* v/ n9 f- f8 F <お+動詞ます形+に なる>
8 a8 j3 E4 e8 k6 j0 s例:帰る→お+帰り+に なる=お帰りになる
" K" [0 s* U5 Y  h, o1.社長はホテルに泊まります。
: f7 R' o/ f6 r$ {& v# ` →社長はホテルにお泊りになります。 0 I7 Y4 H  {4 P8 O; d
# @+ f5 B1 l- J
6.謙譲語の作り方 5 N* T' k; N+ O( X7 T
<お+動詞ます形+する> $ A  F+ U6 U( r1 z5 J' D
例:「呼ぶ」→お+呼び+します=お呼びします 5 Z! s5 s7 q9 Z- Y1 a7 V6 \+ _! L2 d0 ^3 f
<ご+名詞+する> , v8 d0 H4 D. G8 h
例:「相談」→ご+相談+します=ご相談します 1 j0 C7 D+ j7 V' ~! u/ @" f( O( k# t

3 t" ~( Y" K# v, k1 A7 _4.一些特殊词的特殊敬语变化
/ [& `% o) R1 |. S日语中,动词变成敬语有统一的变化规则,但是有一些词的变化是特殊的,需要特殊记忆。
9 c& Z) ^9 O- p) I0 D; t! Z5 w5 wA.尊敬语的变化 + h; t8 C- m: j* G0 B
去、来、在的敬语变化都是一个「いらっしゃる」,这个词要记住?br> こちら是ここ或これ的叮咛形式,是这里或这个的意思
( |, G6 W4 o( I3 U相应的,そこ和それ的叮咛形式是「そちら」,而あそこ和あれ的就是「あちら」 / i* ~! L! A! G$ B, S5 u4 L4 j* }0 c
所以,例2的翻译是「老师现在不在,但是说下午到这里来」 $ Y0 z9 E( W8 C4 z) D

# A& e2 a3 g: V! u「言う」的敬语是「おっしゃる」
% v3 f. {  i+ b) A% {$ ^' x例3是"老师说「下周考试」”的意思。
" ?; r" v' X9 v/ \  k4 l% G" s% p; K" w
1 ?. g1 E4 f6 _% ^% w7 v知道·认识的敬语是「ご存じです」 4 r- ?9 a# @* K! y9 v% G
例4 (您)认识上田吗?
3 g) Y& U$ F: |- T  G/ w; n: w「さん」在日语里就是一个习惯用法,在多数情况下翻译为「先生」并不贴切,所以我的意见是不翻译出来。
4 Y  ^( M7 l# L6 q
8 w0 t0 S8 H% t& \# `5 O4 F吃·喝的敬语是「めしあがる」
' o  C' B: l$ p4 C例5就是「请吃(喝)」的意思。简单说就是「どうぞたべてください」
6 a4 i6 r, b; w$ u3 [8 P
. ^) c% f% ?& l- ^; t( d% H$ ?2 K$ b「看」的敬语是「ごらんになる」
! _, ?! V6 i  ?$ F4 Y例6 (您)看今天早上的电视新闻了吗?
1 p  U( H+ a  Z' c( A! a( n
- a. t7 P$ h  g. l' c* Y& u「する」的敬语就是「なさる」 5 Q2 g+ C( Z" U$ n
例句7是「老师您打网球吗?」的意思。
9 a# j3 K2 Y0 B) y3 l
- u. O7 q* B$ K2 K! EB.特殊动词的谦让语 2 ~8 F# K7 }& S( z0 ^4 p" o
いく·くる的谦让语是「参る」 5 f, @1 s& J7 f
例1 (我是)从中国来的、名字叫酱汤。 - N# v. g) h8 {: x1 h  d) [

- D1 V  q, _3 Y' \# l! o% l& ^いる的谦让语是「おる」。
* D2 h6 I! l; ~6 D9 G7 S! v例2 我在美国呆了三年。 2 }: e7 T6 J2 {1 L$ Y, j
这些动词的特殊变化都要特殊记忆,必须死记硬背 - W. }1 Z  s" C' \: q

' O5 F/ i+ U1 J0 Eみる的谦让语是「はいけんする」
& c8 _5 J; f8 t& [; u8 }1 R例3 这张照片给我看一下好么?
% `0 g/ }# x9 W! j/ [. C, ]; x6 Q0 y
会う的谦让语是「お目にかかる」 4 h, k, W) m4 i+ B: ~
例4 刚才遇见田中先生了。
. L' `7 S) I( S* N8 @) i5 ~$ u  }
「问」的谦让语形式是「うかがう」 ( v7 P  H, _0 F2 ]. q
例5 打扰了、想询问一下。 $ p9 Q0 r: U% ~3 n% [! F0 y4 J7 Z

& c7 ^8 R$ J' C1 V; q( O. qします的谦让语是「いたします」 3 u7 N5 }' D* }0 \
例6 我拜读了您的信。 ( C( d: Z3 e  f( b. {

5 X! @/ p) m% N  ~+ x+ d5.一般动词的敬语变化方法。
! m3 N7 y  x( i5 g7 I; b一般的动词变成敬语的时候,按照黑板上的规则变换。
2 N0 ]1 j* Z9 _; o6 L7 d% s0 v
" F, t* }& a1 [  D* p; K# e' f3 T7 q% g
上面讲的特殊变化的动词,按照这个规则变化也可以。但是因为那些动词有特殊的变化方式,用那些特殊方式的情况比较多。 " c6 g' N, E' U5 z4 W
% w1 R8 H! q0 v, A
6. 谦让语的变化方法。
) a9 _6 v, r6 D$ n# W% Y7 s& B把动词变化成谦让语的时候,按照<お+动词ます形+する> 这个规则变化
' j0 u" H3 J+ F( P. }; e! ~比如,「おくる」就是「おおくりする」
! a- j. _* M& _4 ?4 t6 F$ w而サ变动词,如「案内する」,变谦让语的时候就要按照<ご+名词+する>的规则变化。
/ B7 ?! C! }" i" T- E" c4 k) d4 L/ _  {: Z3 k; X
敬语总结:
* @, V- G6 L3 G* P6 p5 _5 J在敬语里有尊敬语和谦让语。 " H& D& L  N+ L4 R- c
比如「先生がいらっしゃる」
+ c4 `4 |! ]2 ]! d# u9 t- t
, M* A' @% C" r而自己的动作就要用「谦让语」 4 ~0 x. X% ^, [7 _" Z
比如「先生をご案内します」
+ W  B/ b: R- Q% `  D! y6 i5 f( }& n/ R/ s
谦让语是对于对方来说,发话人的地位比较低的时候使用。以降低自己身分的方法来抬高对方。 : X8 l/ _# \8 I3 d+ N* w
用谦让语的时候,必须有说话的对象,而且那个对象的地位比自己高。
# B. n1 w  A" k: ]8 `0 y4 U% b% E所以一些只表现自己动作的词,是不用谦让语形式的。
1 l8 ^% h$ }! o% f% E, ]! }) n, [( U3 g* H! R: ^( [% L) z$ y" i
再简单点说,主语是"高人",动词用尊敬语;主语是我,动作的对象是"高人",动词用谦让语 * ]+ `8 e! W2 H6 o
7 ~! P; {- `! D# a
有些动词的尊敬语和谦让语都有特殊形式,记住了就用特殊形式,记不住就用一般的变化方法来变化。
* w. M. D4 Y" u  R$ L; Z! R0 Y& ^2 Z' G' @) m8 u/ ^* k+ w6 O+ l
敬语学完了。记住4件事:
' Z; C4 l" b# y0 I/ Y) a1、什么时候用什么样的敬语。 + @& s* o5 w* Z) h
2、动词怎么变成尊敬语形式 6 [$ `) [! W1 r3 H+ T" L4 M
3、动词怎么变成谦让语形式 ' ?6 |4 a6 W+ _8 [
4、记住一些动词的特殊变化
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注~册

本版积分规则

小黑屋|手机版|咖啡日语

GMT+8, 2025-11-2 17:20

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2017 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表